"كاليا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kalia
        
    • Kaliya
        
    • Calia
        
    • Kaalia
        
    Görüntülere göre kaçırılma esnasında vurulmuş ve Kalia Yolundaki Kahiko'ya girmiş. Open Subtitles الشريط يُظهر انه اصيب خلال عملية الاختطاف . وذهب الى كاهيكو عن طريق كاليا
    Peki çılgın Kalia ve yüzlerce sırtlanla neden beni yalnız bıraktınız? Open Subtitles ماذا عندما كنت وحيداً كل هذا الوقت مع كاليا المخبول و المئاتُ من ضِباعه ؟
    Kalia, benim göklerdeki tanrıçam, babana biraz sevgi göster. Open Subtitles كاليا, آلهة ابنتي عالياً أعطي أباك بعض الحب
    Kaliya bize iki kişiler dedi, Samba. Open Subtitles لقد أخبرنا كاليا بأنه كان هناك اثنان منهم!
    Calia'nın başına mussallat olan adam bu galiba. Evet. Open Subtitles يبدو ان هذا الرجل الذي يهدد كاليا
    Kaalia'dan ne kadar nefret ettiğini bilirsin. Open Subtitles تعلمون كم هو يمقت كاليا.
    Kalia'yı yenerek mucize gerçekleştirdin! Open Subtitles قمت بمعجزة من قبل الهزيمة المفضّل كاليا! النظرة
    Ölüm tepende dört dönüyor, Kalia! Open Subtitles يحوم الموت حول رأسك ... كاليا.
    Kalia güvertesi, kabin 226. Open Subtitles سطح سفينة "كاليا"، المقصورة 226
    Kalia ve sırtlanların inleri. Open Subtitles هناك مخبأ كاليا و ضِباعه
    Beyler, bana Kalia deyin... Open Subtitles صديقي ، ادعني كاليا
    Kalia Yolu'dan güneye Saratoga'ya doğru gidiyor. Open Subtitles (يجب أن تكون متجهة جنوباً على طريق (كاليا) باتجاه (ساراتوغا
    Kalia YOLU, WAIKIKI Open Subtitles {\pos(140,190)}("طريق "كاليا) ويكيكي" "
    - Kalia. - Harika. Open Subtitles كاليا - هذا عظيم -
    Kalia... Open Subtitles كاليا
    Kalia! Open Subtitles كاليا
    Kalia! Kalia! Open Subtitles كاليا ، كاليا
    Çok beklersin, Kalia? Open Subtitles وداعاً كاليا
    Sana ne olacak, Kaliya? Open Subtitles ماذا سيحدث لك كاليا!
    Calia'nın kocasının öldüğü kazada O'da ölmüş. Open Subtitles الذي قتل في نفس الحادث (مع زوج (كاليا
    Kaalia ifadesini verdi. Open Subtitles قدم كاليا اقواله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more