Görüntülere göre kaçırılma esnasında vurulmuş ve Kalia Yolundaki Kahiko'ya girmiş. | Open Subtitles | الشريط يُظهر انه اصيب خلال عملية الاختطاف . وذهب الى كاهيكو عن طريق كاليا |
Peki çılgın Kalia ve yüzlerce sırtlanla neden beni yalnız bıraktınız? | Open Subtitles | ماذا عندما كنت وحيداً كل هذا الوقت مع كاليا المخبول و المئاتُ من ضِباعه ؟ |
Kalia, benim göklerdeki tanrıçam, babana biraz sevgi göster. | Open Subtitles | كاليا, آلهة ابنتي عالياً أعطي أباك بعض الحب |
Kaliya bize iki kişiler dedi, Samba. | Open Subtitles | لقد أخبرنا كاليا بأنه كان هناك اثنان منهم! |
Calia'nın başına mussallat olan adam bu galiba. Evet. | Open Subtitles | يبدو ان هذا الرجل الذي يهدد كاليا |
Kaalia'dan ne kadar nefret ettiğini bilirsin. | Open Subtitles | تعلمون كم هو يمقت كاليا. |
Kalia'yı yenerek mucize gerçekleştirdin! | Open Subtitles | قمت بمعجزة من قبل الهزيمة المفضّل كاليا! النظرة |
Ölüm tepende dört dönüyor, Kalia! | Open Subtitles | يحوم الموت حول رأسك ... كاليا. |
Kalia güvertesi, kabin 226. | Open Subtitles | سطح سفينة "كاليا"، المقصورة 226 |
Kalia ve sırtlanların inleri. | Open Subtitles | هناك مخبأ كاليا و ضِباعه |
Beyler, bana Kalia deyin... | Open Subtitles | صديقي ، ادعني كاليا |
Kalia Yolu'dan güneye Saratoga'ya doğru gidiyor. | Open Subtitles | (يجب أن تكون متجهة جنوباً على طريق (كاليا) باتجاه (ساراتوغا |
Kalia YOLU, WAIKIKI | Open Subtitles | {\pos(140,190)}("طريق "كاليا) ويكيكي" " |
- Kalia. - Harika. | Open Subtitles | كاليا - هذا عظيم - |
Kalia... | Open Subtitles | كاليا |
Kalia! | Open Subtitles | كاليا |
Kalia! Kalia! | Open Subtitles | كاليا ، كاليا |
Çok beklersin, Kalia? | Open Subtitles | وداعاً كاليا |
Sana ne olacak, Kaliya? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لك كاليا! |
Calia'nın kocasının öldüğü kazada O'da ölmüş. | Open Subtitles | الذي قتل في نفس الحادث (مع زوج (كاليا |
Kaalia ifadesini verdi. | Open Subtitles | قدم كاليا اقواله |