"كانت سعيدة جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok mutluydu
        
    • kadar mutluydu ki
        
    • çok mutlu oldu
        
    • kadar sevinmişti ki
        
    O küçük kız, onu geri aldığı için çok mutluydu. Open Subtitles أوه، تلكالفتاةالصغيرة، لقد كانت سعيدة جداً لإستعادتها
    Ehliyetini aldığı için çok mutluydu. Open Subtitles كانت سعيدة جداً لحصولها على رخصة قيادتها.
    Nihayet evleneceğim için çok mutluydu. Open Subtitles أقصد , لقد كانت سعيدة جداً لقد كنت سأتزوج أخيراً ولكني سأخبرها
    O yolda yanınıza yoldaş olmasını istediğinizde o kadar mutluydu ki. Open Subtitles كانت سعيدة جداً عندما قُلتَ أنَّكَ أردتها معكَ في الرحلة
    O kadar mutluydu ki! Open Subtitles لقد كانت سعيدة جداً
    Kolyeyi bulunca, çok, çok mutlu oldu. Open Subtitles عندماوجدتالعُقد.. الآن، كانت سعيدة جداً!
    Senden mesaj aldığında o kadar sevinmişti ki. Open Subtitles لقد كانت سعيدة جداً حينما وصلتها تلك الرسالة منك رسالة ؟
    Seninle dans ederken çok mutluydu. Open Subtitles لقد كانت سعيدة جداً بالرقص معك
    o gün, o çok mutluydu! Open Subtitles فى ذلك اليوم، هي كانت سعيدة جداً!
    çok mutluydu. Open Subtitles كانت سعيدة جداً
    Madeline hiçbir senato alt kurulunun karşısında ifade vermeyecek. Bizden ayrıldığı zaman çok mutluydu. Open Subtitles (مادلين لن تشهد أمام أيةِ "لجنة مجلس الشيوخ" لقد كانت سعيدة جداً عندما رحلت من هنا
    çok mutluydu. Open Subtitles لقد كانت سعيدة جداً
    O gün çok mutluydu. Open Subtitles لقد كانت سعيدة جداً ذلك اليوم
    O kadar mutluydu ki. Open Subtitles لقد كانت سعيدة جداً
    O kadar mutluydu ki. Open Subtitles لقد كانت سعيدة جداً
    O da çok mutlu oldu. Open Subtitles لقد كانت سعيدة جداً
    Asıl olay ise Sophie onu gördüğü için çok mutlu oldu. Open Subtitles و الغرض كان صوفي)، كانت سعيدة جداً)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more