"كانت على وشك أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • üzereydi
        
    • üzere olduğu
        
    Ben oraya gidinceye kadar, entübe edilmek ve solunum cihazına bağlanmak üzereydi. TED عند وصولي هناك، كانت على وشك أن توضع على جهاز التنفس الصناعي.
    Gördüğünüz oda, kısa süre içinde ele geçirilmek üzereydi. Open Subtitles الغرف المظلمة التي تراها هناك كانت على وشك أن تحتل.
    Son savaş, Fairview mahkemesinde gerçekleşmek üzereydi. Open Subtitles المعركة النهاية كانت على وشك أن تحدث في دار عدل مقاطعة فيرفيو
    Ve içine oturup, hayatlarınızın değişmek üzere olduğu konusunda endişelenmiştin. Open Subtitles وجلست أنت بداخلها وكنت قلقة لأن حياتك كانت على وشك أن تتغير
    Öldürülmek üzere olduğu için bu kadar korkmuş halde canlı kanlı bir insan tarafından. Open Subtitles كانت خائفة لأنّها كانت على وشك أن تُقتل بواسطة إنسان حقيقي.
    Daha geçen hafta, New York Times gazetesinde 26 Ocak 2010 tarihli bir makalede, Ulusal Güvenlik Ajansı yetkililerinin A.B.D. 'nin sanal saldırıya uğramak üzere olduğu durumlarda, önleyici saldırı olasılığını gözden geçirdikleri ilk kez ortaya çıkartıldı. TED في الأسبوع الماضي، في مقال نيويورك تايمز بتاريخ 26 يناير 2010، كشف للمرة الأولى مسؤولون في وكالة الأمن القومي ونظرا لاحتمال وقوع هجمات وقائية في الحالات التي تكون فيها الولايات المتحدة كانت على وشك أن تتعرض لهجوم إنترنت.
    Maalesef bu dürtülerin herkes için tehlikeli olduğunu öğrenmek üzereydi. Open Subtitles .. مع الأسف، لقد كانت على وشك أن تتعلم .. أن تلك الرغبات خطيرة على الجميع ..
    Kaçırıldığı zaman, NSA sorgulamak için adamı almak üzereydi. Open Subtitles الوكالة كانت على وشك أن تجلبه للأستجواب عندما تم اختطافة.
    Küçük denizkızı kaybolmak üzereydi o an Prens gerçeği anladı ve Prenses'e şöyle söyledi... Open Subtitles الحورية الصغيرة كانت على وشك أن تختفي وفي تلك اللحظة،عرف الأمير الحقيقة وأخبر الأميرة
    Ama dinozorların otlanma günleri de beklenmedik bir şekilde bitmek üzereydi. Open Subtitles لكنّ أيّام رّعي الدّيناصورات كانت على وشك أن تنتهي فجأةً.
    Çünkü Tess tam başka bir yöne bakmak üzereydi ki görüntüyü herhangi bir şeyle değiştirip dikkatini çektiler. Open Subtitles لأنّ تَس كانت على وشك أن تنظر إلى مكان آخر بعيداً عن الشاشة لذا غيّروا الصورة إلى أي شيء يبقيها منتبهة إلى الشاشة
    Aslında daha kötü olmak üzereydi. Open Subtitles في الحقيقة، الأمور كانت على وشك أن تصبح أسوأ
    1943'te, Auschwitz, varoluşunun en kritik safhasına girmek üzereydi. Open Subtitles في 1943 "آوشفيتس" كانت على وشك أن تدخل المرحلة الأكثر حسما من وجودها
    Ama bu plan değişmek üzereydi. Open Subtitles تلك الخطة كانت على وشك أن تتغير
    Geleneksel bir hareket yapmak üzereydi. Open Subtitles ... و كانت على وشك أن تقوم بـ نوبة غضبٍ تقليديه
    Özellikle de doğurmak üzere olduğu kızını. Open Subtitles خاصّة الطفل الذي كانت على وشك أن تلده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more