Çok başarılı oldu. O adam bugün nerede biliyor musun? | Open Subtitles | لقد كانت ناجحة بقوّة أتعلم أين هو ذلك الرّجل الآن؟ |
Burada, uzak bir yerde, önceden ölen bitki ve ağaçları diriltme deneyi başarılı oldu. | Open Subtitles | تجربة في الموقع هنا كانت ناجحة في تجديد الحياهـ إلى كل منالنباتاتوالأشجارالمُحتضرهـ. |
Ondan sonraki testler başarılı geçti. | Open Subtitles | كلّ الاختبارات منذ ذلك الحين كانت ناجحة.. |
O singulotomiyi oldu, ve inanılmaz başarılı idi. | TED | لقد أجرى العملية، و كانت ناجحة بشكل مذهل. |
Anladığıma göre Eugene benden daha başarılı bir akşam geçirmiş. | Open Subtitles | يبدو ان ليلة يوجين كانت ناجحة اكثر من ليلتي |
Birden fazla ülkede politikacılar tarafından başlatılan ve büyük ölçüde başarılı olmuş etkin teknoloji hizmeti örneği var: milli piyango. | TED | فهناك سابقة لمصالح تكنولوجية خلقها سياسيين في بلدان متعددة وقد كانت ناجحة بشكل كبير: اليانصيب الوطني. |
Öyle yapsaydım, sıçramanın başarılı olduğunu bildiremezdim. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك , لم أكن قادراً على إخبارك أن تلك القفزة كانت ناجحة |
Ticaret heyetim başarılı oldu. | Open Subtitles | السيد داى ورجاله هناك مهمتى التجارية كانت ناجحة |
Ticaret heyetim başarılı oldu. | Open Subtitles | السيد داى ورجاله هناك مهمتى التجارية كانت ناجحة |
Bu düzmece olay o kadar başarılı oldu ki kendisiyle alakalı bir girişim bile doğurdu. | Open Subtitles | تلك الخدعة كانت ناجحة للغاية لأنها أطلقت تجارة أخرى في نفس المجال |
Tom ve Roddy'nin dünyasında plan son derece başarılı oldu. | Open Subtitles | وتوم ورودي كتب الخطة التي كانت ناجحة طافوا. |
Bütün dizileri ve filmleri çok başarılı oldu. | Open Subtitles | كلمنلهاالأعمالالدراميةوالأفلام كانت ناجحة بشكل كبير |
Gestapo ağımıza sızmakta oldukça başarılı oldu. | Open Subtitles | الشرطة النازية كانت ناجحة جدًا في التسلل إلى شبكتنا |
Görev başarılı geçti.Sen Victor Federov'un kimliğini belirledin. | Open Subtitles | مهمتنا كانت ناجحة انت تعرفت على فيكتور فيدريف |
- Hiçbir şey hissetmiyorsun çünkü operasyon başarılı geçti. | Open Subtitles | -أنت لا تشعرين بأيّ شيء لأنّ العملية كانت ناجحة |
Fakat doktor beni ziyaret etti ve "Janine, operasyon başarılı geçti ve omuriliğinden elimizden geldiğince çok parçalanmış kemikleri çıkardık, | TED | ولكن في تلك اللحظة اقتربت الطبيبة مني، وقالت : " جانين، العملية كانت ناجحة ، وقد التقطنا العظام المكسورة من الحبل الشوكي بقدر ما نستطيع، |
İlk müdahale başarılı idi. Ama birkaç ameliyat daha olması lazım. | Open Subtitles | الجراحة الأولية كانت ناجحة لكنه سيحتاج إلى المزيد منها |
İlk ameliyat başarılı idi. Fakat birkaç tane daha ameliyat gerekli. | Open Subtitles | الجراحة الأولية كانت ناجحة لكنه سيحتاج إلى المزيد منها |
Anne başarılı bir sağlık koçu olmuştu çünkü onu yeterince önemseyerek konunun derinine inmiş ve Bertha'nın kültürünü iyice araştırıp onun seviyesine erişmişti. | TED | الآن، آن كانت ناجحة كمدربة صحيّة لأنها كانت مهتمة أكثر بالذهاب إلى أبعد من السطح وتعمقت في ثقافة السيدة بيرثا وكانت قادرة على إيجادها في هذا المستوى. |
Evet, Philadelphia'daki "iş" başarılı olmuş. | Open Subtitles | نعم، لقد قالوا بأن "العملية" في "فيلادلفيا" كانت ناجحة |
Hemşire çıktı ve operasyonun başarılı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | جاءت الممرضة وأبلغتني إنّ العمـــلية كانت ناجحة. |
Ben gece bir başarı olduğunu sadece mutluyum. | Open Subtitles | أنا ممتنة فقط أن الليلة كانت ناجحة |
Dünya turumuz tam bir başarıydı. | Open Subtitles | جولتنا العالمية كانت ناجحة للغاية |
Krolotealılar'ın Rann'daki Zeta Platformları'nı etkisiz hâle getirme görevimiz başarıyla sonuçlandı. | Open Subtitles | مُهمتنا لكى نقوم بإبطال منصات الزيتا الكرولوتينية على "ران" كانت ناجحة |