"كانت هذه فكرتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu senin fikrindi
        
    • buysa
        
    • Fikrin bu
        
    • Bu senin fikrin
        
    • hepsi senin fikrindi
        
    Bu senin fikrindi şimdi pes etmekten bahsediyorsun. Open Subtitles كانت هذه فكرتك أنت والآن تتحدث عن ترك العمل
    Şimdi hatırladım. Bu senin fikrindi. Open Subtitles الآن قد تذكرت فقد كانت هذه فكرتك
    - Bu senin fikrindi evlat. Open Subtitles لقد كانت هذه فكرتك يا فتاة. نعم.
    Sizin sihir anlayışınız buysa, çok teşekkür ediyoruz ama lütfen savcıyı kutudan çıkarın! Open Subtitles إذا كانت هذه فكرتك عن الحيلة السحرية فلا داعي لها هلَّا أخرجت المدَّعي العام الآن
    Bu senin fikrin miydi? Open Subtitles إذن كانت هذه فكرتك أليس كذلك
    Çıtır biftek, zencefil birası falan hepsi senin fikrindi, değil mi? Open Subtitles لحم البقر المُحمص ، بيرة الزنجبيل كانت هذه فكرتك ، أليس كذلك ؟
    Bu senin fikrindi. Open Subtitles كانت هذه فكرتك.
    Sheldon, Bu senin fikrindi. Open Subtitles شيلدن , كانت هذه فكرتك
    Michael, Bu senin fikrindi. Open Subtitles لقد إقتربنا جداً مايكل) , كانت هذه فكرتك)
    - Bill, Bu senin fikrindi. Open Subtitles بيل, كانت هذه فكرتك.
    - Bu senin fikrindi evlat. Open Subtitles كانت هذه فكرتك, يافتاة. أجل.
    Evet, Bu senin fikrindi. Open Subtitles و أجل ، كانت هذه فكرتك
    Ayrıca, Bu senin fikrindi. Open Subtitles بالاضافة كانت هذه فكرتك
    Sizin sihir anlayışınız buysa, çok teşekkür ediyoruz ama lütfen savcıyı kutudan çıkarın! Open Subtitles إذا كانت هذه فكرتك عن الحيلة السحرية فلا داعي لها هلَّا أخرجت المدَّعي العام الآن
    Amacınız buysa ben yokum. Open Subtitles حسناً , إذا كانت هذه فكرتك فلا تحسبيني ضمن هذا
    Hasta kızınızın tedavisini reddedin ve onu eve götürün eğer velilik hakkında fikriniz buysa, sizi durduramam. Open Subtitles ارفضي علاج ابنتك و خذيها للمنزل لو كانت هذه فكرتك عن الوصاية لا استطيع ايقافك
    Yani, Bu senin fikrin miydi ? Open Subtitles إذن, لقد كانت هذه فكرتك ؟
    Bunların hepsi senin fikrindi. Open Subtitles كانت هذه فكرتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more