"كانت هذه مزحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu bir şakaysa
        
    • Espriydi
        
    • bu bir şaka
        
    • - Şakaydı yahu
        
    Eğer bu bir şakaysa, sen ve halkın. buna pişman olacaksınız. Open Subtitles ولكن أن كانت هذه مزحة.أنت وقومك سوف تندمون على ذلك,
    Eğer bu bir şakaysa da komik değil. Open Subtitles إن كانت هذه مزحة فأنا لا أضحك أين جيشكم؟
    bu bir şakaysa, yanlış adama çattın. Open Subtitles إذا كانت هذه مزحة فأنت تعبث مع الرجل الخطأ
    Espriydi. Kafa buluyorum. Open Subtitles كانت هذه مزحة أنا أمزح معك يا رجل
    Eğer bu bir şaka ise, öldünüz siz. Open Subtitles اذا كانت هذه مزحة سخيفة فسوف اقتلكم
    - Şakaydı yahu. Open Subtitles كانت هذه مزحة
    bu bir şakaysa uyarayım, hiç komik değil. Open Subtitles لو كانت هذه مزحة,فأنا اُحذّرك, لن اعتبرها فكاهة .
    Eğer bu bir şakaysa, bana açıklamanızı dilerim. Open Subtitles لو كانت هذه مزحة ، أرجو أن تخبرني بها
    Eğer bu bir şakaysa seni pişman edeceğim. Open Subtitles أليكس إذا كانت هذه مزحة سأجعلك تندمين
    Eğer bu bir şakaysa, hiç komik bulmadım. Open Subtitles إذا كانت هذه مزحة فإنها ليست مسلية
    Eğer bu bir şakaysa, hiç komik değil. Open Subtitles -أذا كانت هذه " مزحة " ، فالأمر غير مضحك
    Eğer bu bir şakaysa hiç komik değil. Open Subtitles إذا كانت هذه مزحة فهي ليست مضحكة ..
    Eğer bu bir şakaysa cidden hiç komik değil. Open Subtitles إن كانت هذه مزحة فهي مزحة سيئة حقاً
    Bakın şu Talby'e! bu bir şakaysa... Open Subtitles لكن سيد ( تلبي ) ، إن كانت هذه مزحة
    Eğer bu bir şakaysa geberecekler! Open Subtitles - إذا كانت هذه مزحة سأسحقهم.
    Eğer bu bir şakaysa... Open Subtitles إذا كانت هذه مزحة...
    bu bir şaka falan mı, bilemiyorum. Çocuk kaçırma konusundan başlayalım! Open Subtitles لا أعلم أن كانت هذه مزحة أم ماذا.
    - Şakaydı yahu. Open Subtitles كانت هذه مزحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more