"كان ابني" - Translation from Arabic to Turkish

    • benim oğlum
        
    • benim oğlumdu
        
    • oğlumun
        
    benim oğlum izliyor olsaydı, senin de aynısını yapacağını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك كنت ستفعل ذلك لو كان ابني يشاهد هذا
    benim oğlum izliyor olsaydı, senin de aynısını yapacağını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك كنت ستفعل ذلك لو كان ابني يشاهد هذا
    Eğer benim oğlum takımda oynuyor olsaydı, ben çok mutlu olurdum. O bir ulusal kahraman. Open Subtitles لو كان ابني يلعب في الفريق ، لسعدت للغاية
    Prens olmadan önce benim oğlumdu. Onunla konuştun mu? Open Subtitles كان ابني قبل أنْ يغدو أميراً هل تحدّثت معه؟
    O benim oğlumdu. Eşim, bana onun oğlum olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد كان ابني قالت لي زوجتي إنه ابني
    Öldürdüğün oğlan benim oğlumdu. Open Subtitles الصبي الذي قتلته كان ابني
    Zührevi hastalıklar kliniğinde on dört yaşındaki oğlumun cinsel hastalığı var mı diye bekliyorum. Open Subtitles أنا في عيادة للشواذ انتظر لمعرفة إن كان ابني ذا 14 عاماً مصاباً بمرض تناسلي
    benim oğlum da orduda. Open Subtitles كان ابني من التفاصيل، أيضا!
    - Ben yapardım. Eğer benim oğlum olsaydı. Open Subtitles -كنت لأفعلها إن كان ابني
    - benim oğlum olsaydı... Open Subtitles - لو كان ابني ...
    - Eğer benim oğlum olsaydı-- Open Subtitles ..لو كان ابني
    Tom'un benim oğlum olduğunu biliyordu. Open Subtitles علِمَ أنّ (توم) كان ابني.
    benim oğlumdu. Open Subtitles وهذا العضو كان ابني
    Oğlum, o benim oğlumdu. Open Subtitles ابني, لقد كان ابني.
    O benim arkadaşımdı, ve o benim oğlumdu. Open Subtitles هو كان صديقي وهو كان ابني
    Onun için hayatından olan benim oğlumdu. Open Subtitles كان ابني الذي من مات لأجله
    Troy küçükken benim oğlumdu. Open Subtitles عند نشأت تروي كان ابني أنا
    O şapşal general... benim oğlumdu! Open Subtitles هذا القائد الأحمق الذي تتحدث عنه... كان ابني!
    oğlumun hâlâ hayatta olup olmadığını öğrenebilmek için bütün devlet kurumlarını aradım. Open Subtitles لقد اتصلت بكل قسم في الحكومة الفدرالية لأكتشف اذا كان ابني على قيد الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more