O duşta olanlar benimle sana bir şey yapmamış olan o ibne oğlan arasındaydı, seni siktiğiminin ırkçı pisliği. | Open Subtitles | ما حدث أثناء الإستحمام، كان بيني وبينالفتىالشاذّ, لم يكن للأمر علاقة بك، أيها التافه الأحمق |
Ama olsaydı bile, Diana ve benim eskiden ne olduğumuzun artık bir önemi yok. | Open Subtitles | وحتى لو فعلت ما كان بيني وبين دايانا من قبل لم يعد يعنيني بعد الآن |
Harika olur ancak Quentin ile kısa bir süre önceki çok garip randevumu düşünürsek belki iyilik istememize gerek kalmaz? | Open Subtitles | ونقوم ب سيكون هذا رائعاً باستثناء الموعد الغريب الذي كان بيني وبين كوينتين منذ فتره |
Bakın, Linda ve benim ne olduğumuz ya da ne olmadığımız size yardım etmez. | Open Subtitles | إسمع,ما كان بيني و بينها او لم يكن لن يساعدك |
Onun kafese girmesiyle benim kafese girmem arasında kalırsam cevabımın ne olacağını biliyorum. | Open Subtitles | واذا كان بيني وبين القفص وهي في القفص حسنا انا اعرف ما هي اجابتي |
Anna'yla benim aramda bir sahip olma meselesiydi bu. Anlamını biliyorsan eğer. | Open Subtitles | كان بيني وبين "آنا" قضية إنتماء، إن كنت تعرفين ما أقصد. |
Bu yüzden anlamazsın. Cathy ile benim aramızda özel bir şeyler vardı. Seksten daha fazla şeyler. | Open Subtitles | ما كان بيني وبين كاثي ، كان شيئاً مميزاً ... لم يكن الأمر يتعلق بالجنس ، بل كان |
Sen ve ben, geçtiğimiz bir kaç gün... | Open Subtitles | ما كان بيني وبينك في الأيام الأخيرة |
Kimse tartılmıyor eğer bu Benny ise ki burada büyük bir "eğer" var. | Open Subtitles | لا أحد يتجادل، لكن إن كان (بيني) هو الجاني "وأشدِّد على كلمة "إن |
Kimse tartılmıyor eğer bu Benny ise ki burada büyük bir "eğer" var. | Open Subtitles | لا أحد يتجادل، لكن إن كان (بيني) هو الجاني "وأشدِّد على كلمة "إن |
- Dostluğumuzun karşılığı bir anlaşma yapalım Giovanni. | Open Subtitles | -استرخِ الاتفاق كان بيني وبينك، تحت مسمّى صداقتنا |
Benny'nin kötü bir etkisi olsa bile bu yüzden mi çocuklarının aptal olduğunu düşünüyor? | Open Subtitles | حتى لو كان "بيني" تأثير سيء أتظن ان هذا هو سبب تخلف ابنها؟ |
Bu babanla benim aramdaydı. Seninle hiçbir ilgisi yoktu, Michelle. | Open Subtitles | كان بيني وبين أباكِ ليس له علاقة بكِ يا (ميشيل) |
Owen ve benim sahip olduğumuz her şey, eski hayatımız, kül olabilir. | Open Subtitles | كل ما كان بيني وبين (أوين)، تلك الحياة القديمة. يمكنها التحول لرماد. |
Sana yalan söylemedim. Orada geçenler Luke ile benim aramdaydı Seni ilgilendiren bir şey yoktu. | Open Subtitles | لم اكذب عليك , ما حدث كان بيني وين (لوك). |
Senle benim bir anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | كان بيني وبينك اتفاق |
Fakat Ranjeet ve benim tek sahip olduğumuz şey sessizlik. | Open Subtitles | و لكن كل ما كان بيني و بين رانجيت) هو الصمت) |