"كان ذلك رائعا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu harikaydı
        
    • Müthişti
        
    • İnanılmazdı
        
    • Çok güzeldi
        
    Bu harikaydı. Keşke siz de görseydiniz. Open Subtitles كان ذلك رائعا كان لا بد أن تروا ذلك
    Bu, Bu harikaydı. Open Subtitles كان ذلك كان ذلك رائعا
    Bu harikaydı. Open Subtitles كان ذلك رائعا ، ياللدهشة!
    Gerçekten Müthişti. "Cops" u izlemek gibiydi. Open Subtitles كان ذلك رائعا كانت كأننا نشاهد الشرطة
    İnanılmazdı. Önce polisten kaçtık, sonra onlara yalan söyledik... Open Subtitles كان ذلك رائعا.هربنا من الشرطة ثم كذبنا عليهم
    Bu Çok güzeldi, Colins. Open Subtitles لقد كان ذلك رائعا , كولينز
    Tebrikler, Greg. Bu harikaydı. Open Subtitles إذن هنيئا لك يا (كريغ) ، كان ذلك رائعا
    Bu harikaydı. Open Subtitles أوه! كان ذلك رائعا.
    Bu harikaydı John. Mükemmel. Open Subtitles كان ذلك رائعا (جون)، مثالي.
    Bu harikaydı. Open Subtitles -لا شكرا, كان ذلك رائعا .
    - Bu harikaydı. Open Subtitles - كان ذلك رائعا .
    Kenetlendik. Ve Bu harikaydı. Open Subtitles كان ذلك رائعا.
    Kyle, Bu harikaydı. Open Subtitles (كايل)، لقد كان ذلك رائعا
    Bu harikaydı. İkimiz içinde. Open Subtitles كان ذلك رائعا.
    Bu harikaydı. Open Subtitles كان ذلك رائعا.
    Bu harikaydı. Open Subtitles كان ذلك رائعا
    Bu harikaydı. Open Subtitles كان ذلك رائعا
    Müthişti dostum, gerçekten, Open Subtitles ,لقد كان ذلك رائعا. أنا اعني ما أقول
    - Müthişti. Open Subtitles ‏ -‏ كان ذلك رائعا.
    - Müthişti Tommy. - Harikaydı. Open Subtitles (لقد كان ذلك رائعا يا (تومى - مدهش -
    Tanrım. İnanılmazdı. Open Subtitles يا الهي, كان ذلك رائعا
    Çok güzeldi. Open Subtitles تبا، كان ذلك رائعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more