Kocanız bu ikincil malikanenizi böylesine klasik bir amaç için kullandığınızın farkında mı? | Open Subtitles | هل كان زوجك على دراية بأنك كنت تضعين مسكنك المؤقت لاستخدام نموذجي هكذا؟ |
Kocanız Lagana'dan para alıyordu. Şimdi de siz alıyorsunuz. | Open Subtitles | كان زوجك على قائمة رواتب لاجانا والآن, اصبحت انت |
Bayan... Kocanız topçu birliğinde miydi? | Open Subtitles | سيدتى هل كان زوجك فى المدفعية ؟ معظم العائلة |
Bir de şuna bak bu da senin şimdiki Kocan... | Open Subtitles | هذا كان زوجك الآن هذا هو زوجك الذي قتل شقيقه |
Kocanızın kıskanç biri olup olmadığını bilmek istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد أن يعرف إذا كان زوجك من النوع الغيور يا سيدتى |
Kapıyı açtığımda, Kocanız hala yaşıyordu. | Open Subtitles | حينما فتحت باب العربة .. كان زوجك لا يزال حياً |
Bayan Lando, Kocanız Mathilda'yı okulumuza kaydettirirken, bazı "sorunları" olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | سيدة لاندو عندما كان زوجك يسجل ماتيلدا في مدرسة سبنسر أخبرنا أن لديها بعض المشاكل |
Kocanız girip malları transfer etmek ve adamımızı kurtarmak için anlaşmaya aracılık yaptı. | Open Subtitles | لقد كان زوجك يتوسط فى الصفقه يحول ما هو مطلوب ويخرج رجلنا |
On saniye içinde Kocanız size Raj Malhotra'nın görev dosyası konusunda bilgi verdi. | Open Subtitles | ـ نعم فى عشر ثوان كان زوجك قد أعطاك معلومات عن سجل خدمة راج مالهوترا |
Mrs. Sites, eğer Kocanız bu işe karıştıysa ve insanlar ölür... | Open Subtitles | ..سيدة سايتز ، إن كان زوجك متورط في هذا ، و مات أحد ما |
Düşünüyordum da, Kocanız görevdeyken olanlardan size hiç bahsetti mi? | Open Subtitles | كنت أتساءل فقط أذا كان زوجك قد تحدث بشأن ماحدث في الخارج؟ |
Balkonunuzdan bir vazo düşse ya da Kocanız kayak kazası geçirse korunmuş olacaksınız. | Open Subtitles | لو سقتط الفازه من شرفتك أو إذا كان زوجك لديه حادث تزلج أنت في امان. |
Kocanız sıradan bir tiryaki ise sorun yok, fakat beni bir arasaydı... | Open Subtitles | إذا كان زوجك مدخناً عادياً سيكون الأمر سهلاً,لكن ..إنه كذلك |
Yanlış anlamazsanız Kocanız dün gece evde miydi? | Open Subtitles | إذا لم تمانعي بسؤالي هل كان زوجك في المنزل ليلة أمس ؟ |
Kocanız kaybolsa ve kimse size yardımcı olmasa nasıl hissederdiniz düşünebiliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تستطيعين التصور كيف ستشعرين إن كان زوجك مفقوداً و لا أحد يريد مساعدتك لأيجاده ؟ |
Kocanız bu ülkede mi doğdu, merak ettim. | Open Subtitles | ان كان زوجك ولد في هذه البلاد او ربما تسلل اليها بشكل غير شرعي |
Senin Kocan birden bir iki haftalığına şehir dışına çıkar mıydı? | Open Subtitles | كل كان زوجك يذهب فجأه خارج المدينه؟ لمدة أسبوع او أسبوعين؟ |
Senin Kocan birden bir iki haftalığına şehir dışına çıkar mıydı? | Open Subtitles | كل كان زوجك يذهب فجأه خارج المدينه؟ لمدة أسبوع او أسبوعين؟ |
Kocanızın arabası ne markaydı? | Open Subtitles | ما نوع السياره التى كان زوجك يقودها ، يا سيدتي؟ |
İçinde senin kocanın da ortak olduğu şirketlerin yönetiminin listesini aldım sonra da onları Fisher Adası'ndaki 1960 yılına ait mülk arşivleri ile çapraz eşleştirdim. | Open Subtitles | أخذتُ قائمة من لوائح الأعضاء من الشركات التي كان زوجك مرتبطا معها وطابقتهم |
Evet, evet. Maria, o senin kocandı. Onu çok severdin. | Open Subtitles | نعم يا "ماريا", هذا كان زوجك و أنتِ أحببتيه بشدة |