"كان معها" - Translation from Arabic to Turkish

    • onunlaydı
        
    • yanındaydı
        
    • birlikte olduğu
        
    • birlikte olduğunu
        
    • yanında olan
        
    • onunla birlikte
        
    İlk üç kezi onunlaydı. Open Subtitles كان معها عندما حطم الرقم القياسي لأول مرة
    Tommy, ölürken onunlaydı. Open Subtitles تومي كان معها في آخر لحظات حياتها
    Tıbbi destek gerektiği anlaşılıncaya kadar, babam yanındaydı. Open Subtitles والدي كان معها. حتى أنه كان من الواضح انها في حاجة إلى عناية طبية.
    Onu tanıdığın kadarıyla birlikte olduğu bir kadına zarar verebilir mi? Open Subtitles علي قدر علمك هل عضو الكونغرس أذي أي أمرأة كان معها من قبل؟
    Bu, öldüğü gece onunla birlikte olduğunu tamamen kanıtlar. Open Subtitles هذا أثبات قاطع أنه كان معها ليله وفاتها.
    - O sırada yanında olan kişi gömmüştür. Open Subtitles هذا ما لا أفهمه. بالكاد هو من كان معها آن تجرعت الجرعة الزائدة من المُخدر.
    Bir gecelik ilişki yaşıyordu. onunla birlikte olan kadın söyledi. Open Subtitles كان يقضى ليلة واحدة السيدة التى كان معها جاءت الينا
    Semptomlar ortaya çıktığında onunlaydı. Open Subtitles كان معها عندما ظهرت أعراضها
    Belki de onunlaydı. Open Subtitles .. ربما كان معها
    Muhtemelen bütün gece onunlaydı. Open Subtitles غالبا كان معها طوال الليل
    Troy da jeriyatrik olmadan önce onunlaydı. Open Subtitles و (تروي) كان معها قبل أن تصيبه الشيخوخة
    Parktayken kesin yanındaydı çünkü bir chihuahua'yı durdurup Kuzucuk'a kız arkadaş yaptım. Open Subtitles بالتأكيد كان معها في المنتزه لانني اوقفت "شيواوا" شيواوا: نوع من انواع الكلاب
    - Peder, Kuzey Mağaralarında yanındaydı. Open Subtitles الكاهن كان معها في الكهوف الشمالية
    O da hastanede yanındaydı. Open Subtitles ايضاً ، كان معها في المستشفى
    Bence o ve birlikte olduğu kimse Bartholomew'un motorcularını barda öldürdü ve sonra Bart'ın adamları geri saldırıya geçti. Open Subtitles اعتقد بانها ومن كان معها قتلو سائقي بارثيمليو في الحانه بعدها رد عليهم بارثيمليو بالمثل
    Sana ve sen Ashley'i öldürürken birlikte olduğu diğer kadına. Open Subtitles بمن فيهم التي كان معها ليلة ما قتلتي (آشلي).
    Ortağı olan diğer polis, ...onunla birlikte olduğunu söyleyen hani. Open Subtitles الشخص الذي قال بأنها كان معها
    Chris Alexander'ın karısı bütün gece kocasıyla birlikte olduğunu söyledi. Open Subtitles زوجة (كريس أليكساندر) قالت أنه كان معها طوال الليل
    Bu sabah yanında olan ajanla görüşmeliyim. Open Subtitles أريد أن أتحدّث إلى العميل الذي كان معها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more