Eğer Bu adamlar ne yaptıklarını biliyorlarsa, demek ki silah da burada. | Open Subtitles | إذا كان هؤلاء الرجال يعرفون ما يعملون فالسلاح فعلا سيكون موجودا هنا |
Bu adamlar kaba, küstah, dar kafalı ve birinci sınıf ahmaklardı. | Open Subtitles | كان هؤلاء الرجال وقحين ومتغطرسين ضيقين الأفق , وفظين درجة أولى |
Bunlar pazar günü gezisinde değildi , Bu adamlar çok iyi katillerdi. | Open Subtitles | كان هؤلاء الرجال لم يكن هناك ل نزهة الاحد هم القتلة المتشددين. |
O adamlar hayatı olduğu gibi gördüler. Ama umutlarını yitirerek öldüler. | Open Subtitles | كان هؤلاء الرجال الذين رأوا الحياة كما هي |
O adamlar beni dans ederken izleyecekse, sorun değil. | Open Subtitles | اذا كان هؤلاء الرجال يريدون فقط رؤيتي وانا ارقص ، لا بأس في ذلك |
O adamların kim olduklarını biliyordum, ve hiçbir şey söylemedim. | Open Subtitles | كنت أعلم من كان هؤلاء الرجال ولم أقل شيئاً |
Bu adamlar evlerinden 10.000 mil ve en yakın kara parçasından 1.000 mil uzaktaydılar. | TED | كان هؤلاء الرجال على بعد عشرة آلاف ميل من وطنهم وأكثر من ألف ميل من أقرب بقعة على اليابسة |
Bu adamlar, pratik kullanımda teknolojiyi ölçeklemede başarılılar. | TED | كان هؤلاء الرجال على حق في هدفهم في استخدام تكنولوجيا التسلسل. |
Bu adamlar bir sabah anayol tarafinda asfalti karistiran bir isci cetesindeydi. | TED | بالتالي كان هؤلاء الرجال في عصبة عمال يمزجون الأسفلت صباحا على جانب الطريق السريع. |
- Efendim. 25 Şubat. Bu adamlar yeniden yakıt alma konvoyunun parçasıydılar. | Open Subtitles | في 25 فبراير, كان هؤلاء الرجال من ضمن قافلة تزويد الوقود |
- Efendim. 25 Şubat. Bu adamlar yeniden yakıt alma konvoyunun parçasıydılar. | Open Subtitles | في 25 فبراير, كان هؤلاء الرجال من ضمن قافلة تزويد الوقود |
Dünyanın geri kalanı kominist ve kavgacı serserilerle uğraşırken Bu adamlar gizlice dünyanın sonunu masaya yatırıyorlar. | Open Subtitles | بينما العالم كان منشغلا بالقتال كان هؤلاء الرجال يتفاوضون للمعركة الفاصلة |
Bu adamlar ölmüşse bombayı kim takip ediyor? | Open Subtitles | ان كان هؤلاء الرجال ماتوا من يتتبع القنبلة ؟ |
Peki, madem Bu adamlar uyuşturucu mafyasının adamları, neden haberlerde onların silahsız olduğu ve arkadan vurulduğu söyleniyor? | Open Subtitles | لو كان هؤلاء الرجال مجرد عصابات مخدرات لماذا تذكر الأنباء أنهم غير مسلحين |
Bu adamlar köktendinciyse Kur'an veya dua malzemeleri falan olmasını beklerdin. | Open Subtitles | تعرف ان كان هؤلاء الرجال اصوليون فستظن انه سيكون لديهم قرآنات وسجادات صلاة لا. |
O adamlar kafamı ezerken, bir şey söylediler. | Open Subtitles | عندما كان هؤلاء الرجال يدوسون على رأسي كانوا يقولون شيئا |
O adamlar çaresizdi. İhtiyaçları olabilecek birşey diyebilirim. | Open Subtitles | كان هؤلاء الرجال يائسين،كنت سأقول أنه شيئ يحتاجونه |
O adamlar ünlüleri çekeceğim diye didinmeselerdi Prenses Diana hala hayatta olabilirdi. | Open Subtitles | إذا كان هؤلاء الرجال مشغولين جداً للظهور العلني ربما الاميرة (دي) لكانت تزال علي قيد الحياه تقصُد بالاميرة (دي) الاميرة ديانا |
O adamların bana nasıl baktıklarını görmeliydin. | Open Subtitles | حسناً, كان عليكَ أن ترى كيف كان هؤلاء الرجال ينظرون إلي. |
O adamların hayatında olmasının bir nedeni vardı. | Open Subtitles | لقد كان هؤلاء الرجال في حياتك لسبب |