"كان يأتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gelirdi
        
    • geliyordu
        
    • getirirdi
        
    • gelse
        
    • gelir ve
        
    • taşşağımı
        
    Önce benim şovumu izlemeye gelirdi, ve sonra da Patty'yi otoparka götürürdü. Open Subtitles كان يأتي ليراني أرقص, و بعد أن يتحمس يذهب لباتي لإنهاء الصفقة
    Her gün gösterecek yeni bir şeylerle bana gelirdi. TED كان يأتي إلي يوميا يحمل شيئا يريني إياه.
    Ara sıra malikaneye gelirdi. Yine 1930'ların başlarında. Open Subtitles كان يأتي للمنزل أحياناً في بداية الثلاثينيات
    Her hafta buraya sanki günah çıkarmaya gelir gibi geliyordu. Open Subtitles كان يأتي لهنا كل أسبوع مثل و كأنه يذهب للكنيسة للأعتراف
    Büyüdüğüm yetimhaneye her yılbaşında çocuklar için oyuncak getirirdi. Open Subtitles في دار الأيتام الذي كبرت بهِ كان يأتي بكل أنواع الهدايا في كل كريسماس
    Doğum gününde nasıl korkunç palyaçolar gelirdi sana? Open Subtitles من هو المهرج الغبي الذي كان يأتي لك في عيد ميلادك ؟
    Ne zaman ev vizitesi yapsa, böyle bir çanta ile gelirdi. Open Subtitles عندما كنا نقوم بإستدعائه كان يأتي ومعه حقيبه تشبهها تماماً
    Amir daha lisedeyken benim dükkanıma gelirdi. Open Subtitles أمير كان يأتي إلى متجري عندما كان في الثانويه
    Bazen ben daha motorları kontrol ederken erken gelirdi ve ben bazı şeyler duydum. Open Subtitles في بعض الأحيان, كان يأتي مبكرا حينما أكون مازلت أفحص المحرك وأستمع لبعض الأمور بالصدفه
    Binbaşı Gordon genellikle atla gelirdi. Open Subtitles ماجور غوردان كان يأتي دائماً على ظهر الحصان
    Akşam yemek masasına ter içinde gelirdi. Open Subtitles كان يأتي الى طاولة العشاء وهو يتصبب عرقاً
    Tam olarak değil. Yani, sürekli buraya gelirdi. Open Subtitles حسناً، ليس بالحقيقة أعني، كان يأتي لهنا طوال الوقت
    Amir daha lisedeyken benim dükkanıma gelirdi. Open Subtitles أمير كان يأتي إلى متجري عندما كان في الثانويه
    Fırsat bulduğunda beni görmeye gelirdi. Ama kolay değildi. Open Subtitles كان يأتي لزيارتي كلما تسنح له الفرصة، لكن لم يكن ذلك سهلا.
    Beni ziyaret etmeye geliyor veya eskiden gelirdi. Open Subtitles كان يأتي لزيارتي, أو كان كذلك. وكان دائماً يغادر من مكتبي
    Ocho Rios'da iki karısıyla birlikte yaşarken, bazen hava almak için buralara gelirdi... özellikle Caroline onun için çok fazla olduğunda, ve Arden da çok az olmaya başladığında. Open Subtitles عاش مع نسوته في اشو ريوس وأحياناً كان يأتي إلى هنا للنسيم عندما تكون كارولين كثيرة المضايقة
    Her hafta buraya sanki günah çıkarmaya gelir gibi geliyordu. Open Subtitles كان يأتي لهنا كل أسبوع مثل و كأنه يذهب للكنيسة للأعتراف
    Hergün geliyordu, cephe hattını geçerek. TED كان يأتي كل يوم يقطع الخط الأمامي.
    Okula her gün geliyordu. TED كان يأتي إلى المدرسة بشكل يومي.
    Babam küçükken beni buraya getirirdi. Open Subtitles أبي كان يأتي بي هنا عندما كنت صبياً
    ne zaman köye Batılı biri gelse kızı saklamıştı. TED في كل مرة كان يأتي أحد من الأجانب إلى القرية، كانت تخبئ الفتاة.
    Dr. Reich her gün buraya gelir ve alışveriş yapardı. Open Subtitles والدكتور رايخ كان يأتي هنا والشراء من هنا يوميا
    O kadar hayatta ödemem eğer benim taşşağımı gıdıklamayacaksa. Open Subtitles إلا لو كان يأتي مع الوصول بجميع الأنحاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more