"كان يقوم به" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapıyordu
        
    • 'ın yaptığı
        
    O adam o kadına neler yapıyordu tanrı bilir ama kadın korkmuştu. Open Subtitles الله وحده يعلم ما كان يقوم به ذلك الشخص ولكنها كانت مذعورة
    - Beth, Charles ne yapıyordu? Open Subtitles بيث، ما نوع العمل الذي كان يقوم به تشارلز؟ ـ "كان"؟
    O arada ne yapıyordu ve... Open Subtitles إذن، ما الذي كان يقوم به في الوقت نفسه
    Aslında bu, kusursuz bir karşılaştırma, çünkü Jonas'ın yaptığı da, insanların, hayattaki şanslarını ellerinden almaktı. Open Subtitles في الواقع , وهذا هو المقارنة المثالية , لأن ما كان يقوم به جوناس وقد اخذ فرصة الشخص في الحياة.
    Jones'ın yaptığı hakkında ve diğer şeyler hakkında. Open Subtitles معلومات عن ما كان يقوم به جونز وغيرها من الامور.
    Sizin için ne tür bir iş yapıyordu, Bay Holmes? Open Subtitles ما نوع العمل الذي كان يقوم به لك، سيّد (هولمز)؟
    Tam olarak burada ne yapıyordu? Open Subtitles ما الذي كان يقوم به هنا في الواقع ؟
    - O zaman, ne yapıyordu? Open Subtitles إذًا،ما الذي كان يقوم به بحق الجحيم؟
    Hapishane güvenliği ne yapıyordu? Open Subtitles ما الذي كان يقوم به أمن السجن؟
    - Nasıl bir antreman yapıyordu? Open Subtitles ـ ما نوع التدريب الذي كان يقوم به ؟
    Ne tür bir iş yapıyordu? Open Subtitles وأي عمل كان يقوم به ؟
    Bil bakalım sürücü ne yapıyordu? Open Subtitles خمن مالذي كان يقوم به السائق؟
    - Onu Qasim yapıyordu. Open Subtitles هذا ما كان يقوم به .(قاسم )
    Moran'ın yaptığı işlerin aynısını yapıyor, ama farklı bir yöntemle. Open Subtitles أنه يقوم بنفس العمل الذي كان يقوم به (موران), ولكن بطريقة مختلفة.
    Olivia, Peter'ın yaptığı hakkında en ufak bir fikrim olsaydı... Open Subtitles (أوليفيا)، لو كان لديّ أيّ علمٍ بما كان يقوم به (بيتر)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more