"كان يمكن أن يكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olabilirdi
        
    • olurdu
        
    • olacaktı
        
    • olabilirdik
        
    • olabilirdim
        
    • olmuş olabilir
        
    • olabilirdin
        
    Sadece bir yıl bile genç olsaydı, yine senin kardeşin olabilirdi. Open Subtitles لو أنك كنت أكبر بسنة واحدة كان يمكن أن يكون أخوك
    Düşün bir... eğer ona karşı dürüst olsaydın sana karşı sadık olabilirdi. Open Subtitles وللاعتقاد أن ولائها كان يمكن أن يكون لك لو كنت صادقاً معها
    Saygızılık etmek istemem ama efendim çok daha kötü olabilirdi. Open Subtitles مع كامل إحترامي، سيدي كان يمكن أن يكون أسوأ بكثير
    Şimdi ben bunu eğer yapmamış olsaydım, burası bir cehennem yuvası olurdu. TED الآن إذا لم افعل ذلك ، كان يمكن أن يكون مكانًا بائسًا.
    Vermeseydim 10 cm mi olacaktı, yada size verdiğim ilaç belirgin bir faydası veya zararı olmayan bir ilaç mı? TED هل كان يمكن أن يكون 10 سنتيمتر أو هل أنا اقوم بإعطاءك عقاراً مكلف جداً بلا فائدة ؟
    Dünya kurabiye şampiyonu olabilirdik. Open Subtitles كان يمكن أن يكون لنا أبطال كوكي من العالم.
    olabilirdi. Çıkmaza girdiğini düşündüğüm için sicim teorisini bırakmasaydım ama. Open Subtitles حسناً، كان يمكن أن يكون كذلك، لكني تركت نظرية الأوتار
    Kurtarmış olsaydın, uçan kafa seninki olabilirdi. Open Subtitles لو أنك فعلت، كان يمكن أن يكون رأسك هو الذي تفجر.
    Biliyor musun günümüz daha da kötü olabilirdi? Open Subtitles كان يمكن أن يكون يومنا أسوأ ، أليس كذلك؟
    Daha kötü olabilirdi. Seni yemesine izin verebilirdim. Open Subtitles كان يمكن أن يكون الحال اسوأ بأن أتركه يأكلك
    Diğerleri onu kalabalıktan öylesine seçtiler. Herhangi birimiz olabilirdi. Open Subtitles الأخرون إختاروها ببساطة من الحشد كان يمكن أن يكون أي أحد منّا
    Eğer isteseydim ortak bir şeylerimiz olabilirdi. Open Subtitles كان يمكن أن يكون لدينا الكثير من الأشياء المشتركة لو كنت أردت
    Geriye dönüp, ne olabilirdi diye düşünmek istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أريد النظر إلى الوراء والتساؤل في ما كان يمكن أن يكون.
    Daha da kötü olabilirdi. Aklını kaçırabilirdi. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أسوأ كان من الممكن أن يشي بنا
    Sen konuşmasaydın o da hapse girerdi ve şimdi yaşıyor olurdu. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أفضل حالا إذا سكت وتركته يدخل السجنّ
    Kızımın ölümünden beri bunu çok sık düşünür oldum, eğer yaşasaydı... onun bir şirketi yönetmesi... çok olağandışı bir şey olurdu. Open Subtitles أنا في كثير من الأحيان منذ وفاة ابنتي إذا كانت قد عاشت، أنها كان يمكن أن يكون المحتمل لادارة الأعمال التجارية.
    Pes edip yalanlarına inanmak o kadar kolay olurdu ki. Open Subtitles كان يمكن أن يكون من السهل جدا التنازل ونؤمن أكاذيبهم.
    Zamanında burada olsaydın sıcak olacaktı. Open Subtitles كان يمكن أن يكون دافئ إذا جئت هنا في موعدك
    Eğer beni almasaydı daha kötü olacaktı. Open Subtitles إن لم يحضرني إلى هنا كان يمكن أن يكون الوضع أسوأ بالنسبة لي
    Haftanın herhangi bir günü de biz olabilirdik. Open Subtitles كان يمكن أن يكون ذلك كل يوم لعين من أيّام الاسبوع.
    Yaşadıklarıma göre, daha kötü durumda olabilirdim. Open Subtitles أعني كان يمكن أن يكون الأمر أسوأ، نظراً لتاريخي
    Ajan Chaney, yakalamaya çalıştığı katilin kurbanı olmuş olabilir. Open Subtitles الوكيل تشاني كان يمكن أن يكون a ضحيّة القاتل التي هو كان يحاول المسك.
    Yoksa orada Jake'e patlamış mısırlı öpücükler veren sen olabilirdin. Open Subtitles ماعدا كان يمكن أن يكون أنتِ هناك تعطي جايك الفوشار بالقُبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more