Karısını aradığımızda niçin bize yalan söyledi? | Open Subtitles | حَسناً، الذي عَمِلَ هي كذبَ لي متى أنا مسمّيها؟ |
Bana yalan söyledi ve FBI'ın en çok arananlar listesinde. | Open Subtitles | ،، وقد كذبَ عليّ والآن هوَ على قائمة المطلوبين في مكتب التحقيقات الفيدرالي |
Kızı tanımıyorum deyip yalan söyledi. | Open Subtitles | أنتَ تعرف أنهُ كذبَ علينا بشأن معرفتهِ لها |
Başka ne hakkında yalan söyledi? | Open Subtitles | ماذا ما عدا ذلك عَمِلَ هي كذبَ حول؟ |
yalan söyledi, bize her şeyin sözünü vermişti! | Open Subtitles | لقد وعدنا بكلِ شئٍ وقد كذبَ علينا |
- Hayır, hayır, ama Dave, o gece Martinez'in konuştuğu konusunda yalan söyledi. | Open Subtitles | - لا، لا لكنَ (ديف) كذبَ حولَ تحدثهِ معَ (مارتينيز) ليلةَ موتِه |
Emilio bana yalan söyledi. | Open Subtitles | اميليو كذبَ علي |
Evet ama yalan söyledi. Kamyona geri dönmüş. | Open Subtitles | اجل ، لقد فعل ، (لي) كذبَ لقد ذهبَ إلى مؤخرة الشاحنة |
Bence Shelburne'nün kimliği hakkında yalan söyledi. | Open Subtitles | (أظن انهُ كذبَ عليّ بشأن هويةِ (شيلبورن لقد كنتُ أنا |
Ya da bize yalan söyledi. | Open Subtitles | أو أنَّهُ كذبَ علينا |
- Bize yalan söyledi. Bizden çaldı. | Open Subtitles | كذبَ علينا وسرق منا |
Araştırmıyorum. Niye ben "Mike Gallagher buraya gelmiş" deyince Aguirre bana yalan söyledi? | Open Subtitles | تبا، لمَ كذبَ علي (أغيري) حين قلتُ له "(مايك غاليغر) في البلدة" |
Miles ikimize de yalan söyledi. | Open Subtitles | لقدْ كذبَ (مايلز) على كلينا |
- Holder bana yalan söyledi. | Open Subtitles | -هولدر)، كذبَ عليّ) . |