"كزوجان" - Translation from Arabic to Turkish

    • çift olarak
        
    • çift gibi
        
    Şimdi kutsal annemize bu sorunu bir çift olarak atlatabilmeniz için yol gösterip bağışlaması için dua etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تصلي للأم المقدسة و تطلبي منها الهداية و السماح حتى تتمكنا كزوجان من الأستمرار
    çift olarak diyalogunuzun bir parçasi oldugu için yaptiginiz sekle ilgileniyorum. Open Subtitles أنا متهم بالجنس في حالتكما لأنه جزءٌ من حواركما كزوجان
    Ona göre, bizim bir çift olarak bir araya gelme sebebimiz o konuda birbirimize çok zıt oluşumuzmuş. Open Subtitles وهي تظن أن السبب أننا نسحب بعضنا كزوجان انه بسبب أننا متعاكسين بتلك الطريقة
    Ben sadece, bir çift olarak ikimizin bir yere gitmesinden bahsediyorum. Open Subtitles أنا فقط أقول، أن نذهب نحن الإثنان كزوجان في عطلة بعيداً عن هذا المكان
    normal bir çift gibi birlikte yaşamaya başlamamız için bu mücadele bitsin diye bekleyip durdum. Open Subtitles لنكون سعداء، لبدء حياتنا سوياً كزوجان طبيعيان
    Mükemmel bir çift gibi görünüyorsunuz ve bazen ben de mükemmel erkekle karşılaşmayı diliyorum. Open Subtitles انتما الإثنين تبدوان . كزوجان مثاليان وفي بعض الأحيان اتمني فقط ان التقي بالرجل المناسب
    Bak, elimizden geleni yapacağız, ...ama bu gece sizi bir çift olarak gönderebileceğim bir yer yok. Open Subtitles أصغي، سنفعل كل ما بوسعنا ولكن ليس هناك مكان فحسب يمكنكما أن تكونا به معاً الليلة كزوجان
    Bir çift olarak kim oldugunuz, kendi yansimaniza sahip olmak sevdigin birini kaybetmek gibi. Open Subtitles هويتكما كزوجان, المخيلة التي رسمتماها لأنفسكما... المر يشبه خسارة شخص تحبه
    Ben ve Andrea'nın çift olarak şarkımızdı. Open Subtitles إنها كانت أغنيتنا أنا و (اندريه) كزوجان
    Mutlu bir çift gibi görünüyor. Open Subtitles يبدوان كزوجان سعيدان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more