"كسرت يدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Elimi kırdım
        
    • kolumu kırdım
        
    • Elimi kırdın
        
    • elimi kırdı
        
    • elim kırıldı
        
    • kolum kırıldı
        
    Buz getirin. Galiba Elimi kırdım. Open Subtitles أحصل على بعض الثلجِ اللعنة لقد كسرت يدي
    Hayır, sanırım Elimi kırdım. Open Subtitles لا, أعتقد بأني كسرت يدي
    Hey, hiç buzunuz var mı? Sanırım kolumu kırdım. Open Subtitles هل لديك ثلج أعتقد إني كسرت يدي
    Ben bilmiyordum ve kolumu kırdım. Open Subtitles حسناً، أنا لم أعرف هذا و كسرت يدي.
    Sen de benim Elimi kırdın. Open Subtitles أظن أنني كسرت يدي
    İyileştirici elimi kırdı. Open Subtitles لقد كسرت يدي المداوية
    Terry i yakaladım, onu çekerken bir buz parçası aşağı düştü ... ve elim kırıldı. Open Subtitles أمسكت تيري , وحاولت الخروج. هوت فجأة في سيارة أجرة كسرت يدي وقبيحة.
    Patronumun Leviathan tarafından yenilmesini izledim, kolum kırıldı hayatım için kaçtım, sonunda geri kazanmıştım ve şimdi kuru kafa maskeli biri beni öldürecek. Open Subtitles رأيت مديري يؤكل من قبل ليفايثان ، كسرت يدي عشت هاربة والآن كل شيء يعود من جديد والآن صاح بقناع جمجمة
    Elimi kırdım sanırım. Open Subtitles اعتقد اننى كسرت يدي
    - Sanırım Elimi kırdım... Open Subtitles ! -أعتقد أنني كسرت يدي!
    - Patlama oldu ve galiba kolumu kırdım. Open Subtitles لقد حدث انفجار وأظن أني كسرت يدي
    kolumu kırdım. Atıcının dirseğ Open Subtitles كسرت يدي , لويت كوع الذراع
    Çünkü Elimi kırdın, amına koyayım! Karım da terk etti beni. Open Subtitles لأنك كسرت يدي وزوجتي هجرتني
    - Elimi kırdın lan! Open Subtitles كسرت يدي
    Elimi kırdın! Open Subtitles لقد كسرت يدي!
    Üstüne bir de elimi kırdı. Open Subtitles كسرت يدي أيضاَ
    elim kırıldı, çok kötü bir kazaydı ve benim için çok aptalca bir hataydı çünkü biraz daha beklemeliydim. Open Subtitles كسرت يدي لقد كان اصطداما عنيفا جدا بخطئ غبي جدا مني لأنه كان علي أن أنتظر أكثر
    Galiba elim kırıldı. Open Subtitles أظنني كسرت يدي.
    - Galiba kolum kırıldı. Open Subtitles -أظنّ اني كسرت يدي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more