- Birine zarar verdin diye bütün ırkının Ceza olarak Goa'uld tarafından öldürüldüğüne inansan, yine olacağını sandığında sen ne yapardın? | Open Subtitles | إذا كنت تظن أن جنسك أبيد بالكامل بواسطة الجواؤلد كعقاب لأذى أحدهم ماذا كنت ستفعل اذا ظنيت أن هذا سيحدث ثانية |
Kefalet hiçbir zaman Ceza olarak tasarlanmadı. | TED | لم يُقصد من الكفالة قط أن تُستخدم كعقاب. |
Ceza olarak ise, sonsuza dek, bu ağır zincirleri taşımaya mahkum edildim. | Open Subtitles | ولذلك كعقاب انا مجبر على حمل هذه السلاسل الثقيلة الى الابد |
Ölümlülüğe hükmeden vaftiz oğlunun ahmakça teşebbüsünün cezası olarak, Ölüm, onun mumunu fitiline kadar kesti. | TED | كعقاب لمحاولة ابنه بالمعمودية الساذجة بالتحكم بالخلود، قلص الموت شمعته لتصل إلى فتيلها. |
Saygısızlığına Ceza olarak, düğün yemeğini kaçıracak. | Open Subtitles | كعقاب لإزدرائِها , سَتَتغيّبُ عن حفل الزفاف. |
Ceza olarak da eteği ve boneyi giydi. | Open Subtitles | وهو يعتمر القلنسوة ويرتدي التنورة كعقاب. |
Ceza olarak kasaba halkı bir araya toplandı ve büyük bir ateş yaktı. | Open Subtitles | كعقاب اجتمع سكان البلدة معاً و قاموا ببناء مشعل نار كبير |
Ceza olarak, gece boyunca yağmur altında çalışmıştım. | Open Subtitles | و كعقاب لي أمرني بالتدرب تحت المطر طوال الليل |
Çalıştığım her yerde tutuklu nakli en boktan görevdi şef Ceza olarak verirdi ama burada hepimiz yapıyoruz. | Open Subtitles | بني ، كل مكتب عملت فيه، نقل السجناء كانت أسوأ مهنة الرئيس كان يستعمله كعقاب |
Ceza olarak, gece boyunca yağmur altında çalışmıştım. | Open Subtitles | و كعقاب لي أمرني بالتدرب تحت المطر طوال الليل |
Ceza olarak onu okulun önünde beklettiler bone ve eteği giymiş halde. | Open Subtitles | أُجبر على الوقوف خارجاً أمام المدرسة... وهو يعتمر القلنسوة ويرتدي التنورة كعقاب. |
Ceza olarak bedensiz bir enerjiye dönüştürüldü ve kâinatın dışına sürüldü. | Open Subtitles | كعقاب له تم تحويله إلى طاقة لا جسدية، والتي تم بعثرتها بكافة أنحاء الكون. |
Ceza olarak yarın, halk tarafından taşlanacaksın. | Open Subtitles | غداً، ستخوض تحدي الحجارة بالحلبة. كعقاب. |
Yarın Ceza olarak herkesin içinde taşlanacaksın. | Open Subtitles | غداً، ستخوض تحدي الحجارة بالحلبة. كعقاب. |
- Sana Ceza olarak Andy'nin o gece sana ne yaptığını anlatacağım. | Open Subtitles | الآن كعقاب لك أنا سأقوم بإخبارك مافعله آندي لك الليلة السابقة |
Yarın, Ceza olarak çimenli yolda taşlanacaksın. | Open Subtitles | غداً، ستخوض تحدي الحجارة بالحلبة. كعقاب. |
Bu evliliği Ceza olarak değil de, şans olarak görebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك رؤية هذا الزواج ليس كعقاب بل كفرصه |
İhanetinin cezası olarak Zeus Hades'i Tartarus Çukuru'na sürdü. | Open Subtitles | كعقاب لخيانته، زيوس يلقي الهاوية حفرة من الجحيم، |
Fakirler de bundan usanıp, isyan ettiler ve zenginleri kibirliliğin cezası olarak kendi kuyularına düşürdüler. | Open Subtitles | و لكن عندها يمكن للفقراء تمرير حبل بأحدى الحلقات و رفعهم بإستخدامه و تعليقهم و جعلهم يتدلون كعقاب على غرورهم |
Ama hiçbir şeyi umursamamamın cezası olarak kıdemlilerim tarafından donduruldum ve uzaya sürgün edildim. | Open Subtitles | لكنني جُمّدت وتم نفيي إلى الكون من قبل كبار عائلتي كعقاب حيال عدم إهتمامي بأي شيء. |
Bir çeşit cezalandırma. Onları canlı olarak kulesinde hapsediyor ve "bitirici vuruş" | Open Subtitles | كعقاب لها قاموا بدفنها في برجها حية |