Ondan kaçmayı bırak. Şüpheli davranıyorsun. Şüpheli insanların yatacak yeri yoktur. | Open Subtitles | كفّ عن تجنّبه، إنّك تتصرّف على نحوٍ مبهم، والمبهمون يتم استقصائهم. |
Aptal çöl hakkında aptal hikayeler anlatmayı bırak ve tez vakitte geber. | Open Subtitles | كفّ عن اخبار قصتك اللعينة عن الصحراء اللعينة ومت وحسب. |
Hey, Malarkey, düşmanla muhabbeti bırak da buraya gel. | Open Subtitles | مالاركي ، كفّ عن التآخي مع العدو عد إلى هنا |
Öyleyse bana bilgi göndermeyi kes, bilgi bulmaya başla. | Open Subtitles | تبّـاً لذلك كفّ عن إرسالك ، للمعلومات لي ويجب أن تبدأ بـ تزويدي بهـا |
kes artık budala! Bizi sadece saymak istiyorlar. | Open Subtitles | كفّ عن هذا، أيّها العجُوز الأحمق، هم فقط يريدون عدّنا |
Bak,dur artık | Open Subtitles | اسمع, كفّ عن ذلك. |
dur, dur Sawyer. Minibüs geldi, zincir getirecekler. | Open Subtitles | كفّ، كفّ يا (سوير)، قد وصلت الشاحنة، السلاسل قادمة |
-Bana doğrultma. -Çocuklar gibi davranmayı bırak! | Open Subtitles | لاترفع إصبعك بوجهي كفّ عن التصرّف كالأطفال |
Tanrım spordu çocuk, sızlanmayı bırak adamın sorununu bul ve onu tedavi et | Open Subtitles | كفّ عن التذمّر أيها الرياضي، اعرف علّته وعالجها |
Aptal çöl hakkında aptal hikayeler anlatmayı bırak ve tez vakitte geber. | Open Subtitles | كفّ عن اخبار قصتك اللعينة عن الصحراء اللعينة ومت وحسب. |
Bu sefer endişelenmeyi bırak ve keyfine bak tamam mı? | Open Subtitles | كفّ عن القلق واستمتع بتلك اللحظة، حسناً؟ |
Kendin için üzülmeyi bırak. Normal bir ayı olmadığını sen de biliyorsun. | Open Subtitles | كفّ عن التباكي على نفسك تعرف أنّك لستَ دبّاً عاديّاً |
Hayatımda böyle garip birşey duymadim! Ona bağırmayı kes artık! Her zaman ona bağırıyorsun ve bu hiçte adil değil! | Open Subtitles | فلم أسمع في حياتي قطّ عن شيئ بهذه الغرابة كفّ عن الصراخ في وجهها أنتَ دائماً تصرخ في وجهها |
kes ağlamayı, sümsük herif! Saçmalıkların yetti artık! | Open Subtitles | كفّ عن البكاء أيّها الأحمق المنتحب كفّ عن ترّهاتك |
Beni görevden almak istiyorsan al ama alana kadar başımın etini yeme ve mesleki ahlakımı sorgulamayı da kes. | Open Subtitles | إن أردت طردي، فافعل .. ولكن حتى ذلك الحين كفّ عن هذا الهراء وتوقف عن استجواب نزاهتي المهنية |
Söylediklerimi tekrar etmeyi kes. | Open Subtitles | هل ثمّة صدى صوتٍ عندكَ؟ كفّ عن ترديد كلّ كلمةٍ أقولها. |
Öyleyse o şekilde davranmayı kes o zaman öyle hissetmezsin. | Open Subtitles | كفّ عن التصرف ببلاهة ولن تشعر بأنك أبله. |
dur kaçma, Perry! | Open Subtitles | الشرطة! كفّ عن الهرب يا (بيري)! |
Öyle dur. | Open Subtitles | كفّ عن التحرّك! |
Beni takip etme. Bana borçlu hissetmene gerek yok. | Open Subtitles | ،اذهب بعيداً، كفّ عن ملاحقتي ..لست بحاجة لتشكرني |
Dolaşıp durma, başımı döndürdün be oğlum. | Open Subtitles | يا صاح، كفّ عن الحركة، إنّك تشعرني بالدوار. |