"كفّي" - Translation from Arabic to Turkish

    • kes
        
    • bırak artık
        
    • Şunlara bebeğin
        
    Şimdi surat asmayı kes ve gülümse, mutlu olmanı istiyorum! Open Subtitles كفّي عن العبوس ودعيني أرى ابتسامتكِ أريدكِ أن تكوني سعيدة
    - Kimse hiçbir yere gitmez. Bak, kes şunu tamam mı? Muhabbete vaktimiz yok, tamam mı beyinsiz. Open Subtitles كفّي عن ذلك نحن لا نريد التحدث مع أحد، حسناً أيتها الغبية؟
    Kıza dokunma dedim. O Taha'nın. kes şunu artık, tamam mı? Open Subtitles قلت لا تلمسها، إنها لـ طه، وأنت كفّي عن هذه الحماقات، اتفقنا؟
    Kıza dokunma dedim. O Taha'nın. kes şunu artık, tamam mı? Open Subtitles قلت لا تلمسها، إنها لـ طه، وأنت كفّي عن هذه الحماقات، اتفقنا؟
    Başka insanların sahip olduğu şeylere kafanı takmayı bırak artık. Open Subtitles كفّي عن رؤية ما يملكونه الناس.
    Verna, orta parmağınla avucumu okşamayı kes. Bu bir iş anlaşması. Open Subtitles توقّفي عن تمسيد كفّي بأصبعكِ ما بيننا مهني بحت
    Öyleyse öyle gibi davranmayı kes ve diğer herkes gibi sen de oyuna dâhil ol. Open Subtitles إذن، كفّي عن التصرف من هذا المنطلق وشاركي في اللعب مثل الجميع
    Erkekler hakkında genelleme yapmayı kes babamdan bahsettiğini biliyorum. Open Subtitles كفّي عن الحديث عن الرجال عامّةً، حيث أعلم بأن المقصود هو أبي.
    Suç atacak birini aramayı kes de onu bul. Open Subtitles كفّي عن توزيع اللوم و اعثري عليها و حسب.
    Şarap içmeyi kes ve yumuşak peynirler yemeye başla. Hamilesin. Open Subtitles كفّي عن احتساء النبيذ و تناول الجبن الطريّ.
    Anlamışsın işte neyin tehlikede olduğunu. Sızlanmayı kes ve çeneni kapa. Open Subtitles أفهم ما على المحكّ، لذا كفّي عن الصراخ واصمتي.
    Benimle oyun oynamayı kes. O gitmiş ve başka biri hâline gelmiş. Open Subtitles كفّي عن الألاعيب لقد ذهبت و الآن هي شخصٌ آخر
    Kardeşime işkence etmeyi kes. Ve bana burada neler döndüğünü söyle. Open Subtitles كفّي عن تعذيب أخي، وأنبئيني بما يحدث هنا تحديدًا.
    İçindeki tanrıya saygısızlık yapmayı kes. Open Subtitles كفّي عن التقليل من احترام الإله الذي في رحمك.
    Biliyorum! Şunu yapmayı kes! Hep böyle yapıyorsun! Open Subtitles أعرف، كفّي عن فعل ذلك تفعلينه دائماً
    Bağırmayı kes seni gerizekalı. Open Subtitles كفّي عن الصراخ، اللعنة قلّصيها للدّاخل
    Ortalıkta dolanmayı kes ve pırlantayı bul, sürtük! Open Subtitles كفّي عن التسكّع وجدي تلك الألماسه، يا عاهرة!
    Bu yüzden yapmacık oğlunu karşıma çıkarmayı kes artık. Open Subtitles لذا كفّي عن التظاهر أمام ابنك المتملّق
    bırak artık, Morgan. Cinayet Masasına alışmak zaman alır. Open Subtitles كفّي عن ذلك يا (مورغان) فالتحقيق الجنائي يستغرق وقتاً
    Sadece- Oyun oynamayı bırak artık. Open Subtitles كفّي عن الألاعيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more