"كلاكما سوف" - Translation from Arabic to Turkish

    • İkiniz de
        
    Sevgi bağınız yeterince güçlü değilse, ikiniz de aklınızı kaybedersiniz. Open Subtitles إذا إرتباطك لم يكن قوياً كفاية كلاكما سوف يفقد عقله
    İkiniz de Meade'in %50 hissesine sahip olursunuz. Open Subtitles كلاكما سوف تحصلان على حصة تعادل 50? شراكة متساوية في الشركة
    İkiniz de Cuma günü partime geliyorsunuz. Open Subtitles حسنا، كلاكما سوف يأتي الى حفلتي يوم الجمعه
    İkiniz de kazacaksınız ve her saniyesi hoşunuza gidecek ya da hoşunuza gidene kadar kazacaksınız. Open Subtitles كلاكما سوف يقوم بالحفر وأنتم سوف تحبون كل لحظة تقومون بها أو سوف تقومون بالحفر حتى تنتهوا منه
    Senin de bu işte parmağın vardı, ikiniz de bedelini ödeyeceksiniz. Open Subtitles وانت شاركتها لذلك كلاكما سوف تدفعان الثمن
    Bu beklenmedik olay yüzünden ikiniz de pişman olacaksınız ve size bir şey daha söyleyeyim. Open Subtitles حسناً، كلاكما سوف يندم على قلب الأحداث هذا، لأني سوف أخبرك شيء واحد إضافي.
    İkiniz de kendinizi toparlıyorsunuz, tamam mı? Open Subtitles كلاكما سوف تتركان خصامكما الكريه.. الآن, حسناً؟
    İkiniz de ağlayacaksınız. Open Subtitles كلاكما سوف تبكيان سوف اخذ الطاولة رقم ثمانية
    İkiniz de hayatta kalmak için her şeyi yapıyorsunuz. Open Subtitles كلاكما سوف تفعلون أي شيء للبقاء على قيد الحياة
    Kan nakli yapılmazsa ikiniz de öleceksiniz. Open Subtitles كلاكما سوف تموتون اذا لم يتم نقل الدم
    İkiniz de çarpılacaksınız. Open Subtitles كلاكما سوف تتكهربان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more