"كلامي هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • sözüme
        
    • sözümü
        
    • İyi bir konuşma
        
    Solucan delikleri ve hiperuzay size bilimkurgu gibi gelebilir,... ..ama şu sözüme kulak verin, gelecek düşündüğünüzden daha yakın olabilir. Open Subtitles الثقوب الدودية و فرط ارتياد الفضاء ربما يبدو كالخيال العلمي لكن ضعوا كلامي هذا في الاعتبار المستقبل قريب أكثر مما تتخيلون
    Bu konuda benim sözüme inanmak zorunda değilsiniz. Open Subtitles لستي مجبرة ان تأخذي كلامي هذا مني
    Atalarım ve Konsey'in 1682'de kabul ettiği Wittenberg anlaşmasına göre sözüme güvenmen gerek. Open Subtitles وعليك أن تعتبر كلامي هذا مسلَّماً به، بسبب ما اتفق عليه أسلافي والمجلس... وصيغ في "دستور ويتنبيرج" عام 1682.
    - Vampirdi. - sözümü geri alıyorum. Yardımı olmuyor. Open Subtitles ــ مصاص دماء ــ أجل, أسحب كلامي, هذا لا يساعد
    sözümü geri aldım. Ne yapmamız lazım biliyor musunuz çocuklar? Open Subtitles أسحب كلامي هذا ما نحتاج إلى فعله
    İyi bir konuşma değildi ama hala yazılarına hayranım dostum. Open Subtitles كلامي هذا ليس من تأثير المخدر لكنني معجب حقاً بكتاباتك يا رجل
    İyi bir konuşma değildi ama hala yazılarına hayranım dostum. Open Subtitles كلامي هذا ليس من تأثير المخدر لكنني معجب حقاً بكتاباتك يا رجل
    Atalarım ve Konsey'in 1682'de kabul ettiği Wittenberg anlaşmasına göre sözüme güvenmen gerek. Open Subtitles وعليك أن تعتبر كلامي هذا مسلَّماً به، بسبب ما اتفق عليه أسلافي والمجلس... وصيغ في "دستور ويتنبيرج" عام 1682.
    Aslında sözümü geri alıyorum. Open Subtitles في الواقع... أتراجع عن كلامي هذا
    sözümü geri alıyorum. Open Subtitles يخص .أسحب كلامي .هذا ملكي
    Aslında sözümü geri alıyorum. Open Subtitles في الواقع... أسحب كلامي هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more