İkimiz de biliyoruz ki, bebeğini parçalamadan... | Open Subtitles | الاَن, كلانا يعلم أنه ليس هنالك طريقة بأن تصيبني |
Düğmeye basıcak olan o olmayabilir, ama ikimiz de biliyoruz ki bağışlama gücü var ve bağışlamayacak, hiç bağışlamadı. | Open Subtitles | ربما ليست كل السلطات بيده لكن كلانا يعلم أنه لديه القدرة لمنح الرحمة و لن و لم يفعل من قبل |
Ama ikimiz de biliyoruz ki, birisinin yeteneklerinin olması, onu kötü biri yapmaz. | Open Subtitles | لكن أنت وأنا كلانا يعلم أنه لمجرد أن أحداً لديه قدرة لا يجعله شخصاً سيئاً |
Düğmeye basıcak olan o olmayabilir, ama ikimizde biliyoruz ki bağışlama gücü var ve bağışlamayacak,hiç bağışlamadı. | Open Subtitles | ربما ليست كل السلطات بيده لكن كلانا يعلم أنه لديه القدرة لمنح الرحمة و لن و لم يفعل من قبل |
İkimizde biliyoruz ki alarm çalışmıyor ve kasada kilitli... açmak için tek yol sürgüyü elle hareket ettirmek. | Open Subtitles | أنا وأنت كلانا يعلم أنه عندما يطلق الإنذار مرة، ذلك القبو يقفل بشدة والطريق الوحيد لفتحه الاَن .. |
Ve baba sanırım ikimiz de biliyoruz ki en iyisi hiç konuşmaman. | Open Subtitles | وأبي ، اعتقد أن كلانا يعلم أنه من الأفضل إن لم تقل شيئاً |
Ayrıca benden çok daha büyük dertlerin olduğunu ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | كما أن كلانا يعلم أنه لديكِ إهتمامات أخرى غيري |
Gayrimeşru çocuğu olmasının kendi hatası olmadığını ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنه لم يكن خطأها الحمل دون الزواج، في هذا الوقت |
Ayrıca bir daha tekrarlanmayacağını ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | ومرة أخرى كلانا يعلم أنه لن تكون هناك مرة أخرى |
Yıldırım falan düşmediğini artık ikimiz de biliyoruz değil mi? | Open Subtitles | أظن أن كلانا يعلم أنه لم يكن الرعد هو من قام بذلك أليس كذلك؟ |
Fakat ikimiz de biliyoruz, kimse seni ölülerin peşinden gitmen için kiralamadı değil mi? | Open Subtitles | ولكن كلانا يعلم أنه لم يقم أحد باستئجارك لتتبع العائدين أليس كذلك ؟ |
Israr etmesen de oynamaya devam edeceğini ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنه سيستمر باللعب سواءً شجعته أم لا |
- Hiçbir şeyin onu durduramayacağını ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | - كلانا يعلم أنه لا يوجد شيئ قادر على إيقافه |
Yapma ama, ikimiz de biliyoruz ki Nick yok. | Open Subtitles | هيا. كلانا يعلم أنه لا يوجد نيك |
Bak ikimiz de biliyoruz, bir ilişkimiz olmamalı. | Open Subtitles | -أعتقد أنّ كلانا يعلم أنه لا يجدر بنا الإرتباط |
Haydi. Akla en yatkın senaryo bu; ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | بربكِ، كلانا يعلم أنه السيناريو الأرجح |
Ama ikimizde biliyoruz ki, üstünde sahte kusmuk olan bir masada çalışmamalısın. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم أنه لا يجب أن ... تعمل على مكتب وعليه قيء مزيف |
Memur Bellick, ikimizde biliyoruz ki bir mahkumun tıbbi bakımını geri çevirmek kanuna aykırıdır ve bu yüzden işinizi kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | لكن أيها الضابط (بيليك) كلانا يعلم أنه ممنوع تجاهل الرعاية الطبية لمريض و يمكن أن تخسر وظيفتك مقابل هذا |
İkimizde biliyoruz ki cevabı biliyorsun. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنه لديك الجواب |