Empati ve merhamet seninle pek ilişkisi olmayan iki kelime. | Open Subtitles | لا أدري الرفق و الحنان كلمتان لا أربطهما عادة معك |
İki kelime Lübnanlı genç bir erkeğin bir kızı gerici ve cahil olarak nitelemeye yetti. | TED | كلمتان جعلتا شابا لبنانيا يحكم على فتاة جالسة لديه بالتخلف، بالجهل |
Size veya organizasyonunuzdaki herhangi birine hiç bir şey ifade etmeyecek duyduğunuz iki kelime. | Open Subtitles | كلمتان ربما سمعتهما و ليس لهما أهمية لك أو لمنظمتك |
Bir tanesi yanlışlıkla iki kelime birden gördüğü için, haftalarca hastanede yattı. | Open Subtitles | واحداً منهم ترجم كلمتان عن طريق الخطأ و أرسل الى المستشفى لعدة أسابيع |
İki kelime; eğil! - Hayallerimin kadını. | Open Subtitles | ـ فيل ، لدي كلمتان لك ، تفادى ـ إستمع إلي إنها |
Pekala, hoşuma gitmeyen iki kelime: mezar ve kazmak. | Open Subtitles | حسناً, هناك كلمتان لا أحبهما القبر والمكتشفين |
Gece boyunca her West Ham'lıyı ayakta tutacak iki kelime: "United deplasmanı". | Open Subtitles | هناك كلمتان صَغيرتانُ تجعل كل مطرقة في إنجلترا مستعدة طوال اللّيل: مباراة الذهاب |
Bu çocuk iki kelime etmiyor. Beni korkutuyor bu çocuk. | Open Subtitles | ذلك الطفل لا يقول كلمتان يخيفني ذلك الطفل |
İşte şimdi minnettarlık geliyor. Her doktorun duymak istediği iki kelime. | Open Subtitles | والآن وقت الامتنان كلمتان يعيش كل طبيب ليسمعهما |
Daha önce beni tarif etmek için hiç kullanılmayan iki kelime. | Open Subtitles | كلمتان لم اتعود ان يصفني أحد بهما من قبل |
Sana iki kelime söyleyeyim: Trina DiPaolo. | Open Subtitles | حسناً انا لدي كلمتان من اجلكِ ترينا ديباولو |
Bu içinde bulunduğumuz fosil yakıt krizinin tek ve gerçek çözümüdür ve iki kelime bunu tarihe gömecektir. | Open Subtitles | ان الحل الحقيقي الوحيد لحل أزمة الوقود الأحفوري الذي نحن نعاني منه وألخص ذلك في كلمتان بسيطتان |
Her konuşmamızda genelde kullandığımız iki kelime. | Open Subtitles | كلمتان قلما نستخدمهما في حواراتنا اليوميه |
Moxon ile daha iki kelime bile edemeden, adamlar kapıya vurmaya başladılar. | Open Subtitles | أنا لم أَقُلُ كلمتان حتى لماكسون وهؤلاء الرجالِ، يضَرْبون الباب بعنف |
Peder, iki kelime, "ilgi cekici" ve "zorunlu". Bi saniye. | Open Subtitles | "نيافة الكاهن ، كلمتان "تمسك و "ضروري" ، إنتظر لحظة |
İki kelime söylüyorsun ve gerisini benim mi doldurmamı istiyorsun? | Open Subtitles | أنت تقول كلمتان و تتوقع منى أن اكمل البقيه؟ |
Görüntülerde 13 yaşında ve güçlükle iki kelimeyi bir araya getirebiliyor. | Open Subtitles | هي بعمر 13 سنة هنا ويمكن أن توتّر كلمتان بالكاد سوية. |
Sana iki kelime söyleyeceğim, kardeşim... tıbbi marihuana. | Open Subtitles | كلمتان لك يا أخي المروانا الطبية |
Üç bin isteğin bile olsa senin için yalnızca iki sözüm var. | Open Subtitles | حتّى لو لديّك 3 آلاف طلب، لديّ فقط كلمتان لكَ. |
Ve bazen de çaylak biri gelir, ona bakıp şöyle derim: Sana iki kelimem var: | Open Subtitles | في بعض الاحيان اقابل متطوعا جديدا فانظر اليه واقول له لدي كلمتان من اجلك |
Her ne kadar annemi yemek kuponları üzsede bunları hepsine değecek tek kelime vardı... | Open Subtitles | بقدر ما كانت أمّي تكره قسائم الطعام بقدر ما جعلتها كلمتان تغيّر رأيها |
Hindistan özgürlük hareketinin sloganı haline gelen iki sözcük. | Open Subtitles | كلمتان أصبحتا الصولجان لحركة الحرية الهندية |
Ortağım olarak kalmak istiyorsan, sana bir çift lafım olacak. | Open Subtitles | إذن لو أنك تريد ان تبقى شريكي عندي كلمتان لك |
- İki kelime etti Ethan. - Selam anne. - Selam bebeğim. | Open Subtitles | "هاتان كلمتان يا "إيثان- مرحباً أمّي- مرحباً حبيبتي- |
Sana iki kelimeyle açıklayayım Jake | Open Subtitles | لدى لك كلمتان يا جيك |