"كله لا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tüm
        
    Şu rakamı bir düşünün: Tüm dünya nüfusunun yüzde 83'ü ülkelerinde gerçekten neler olup bittiğini bilmiyor. TED فَكّر في هذا العدد : 83 في المئة من السكان على هذا الكوكب كله لا تعرف حقيقة ما يجري في بلدانهم.
    Tatlım, Tüm bu Carlton olayı, ...sadece Emmett'la alakalı değil, değil mi? Open Subtitles عزيزتي، هذا الأمر الخاص بكارلتون كله لا يقتصر فقط على ايميت، أليس كذلك؟
    Umarım şimdiye kadarki vaziyetten keyif almışsındır... ancak Tüm sorumluluğu üstlenmem mümkün değil. Open Subtitles أتمنى أن تستمتع بهذا رغم انى أعترف ان الفضل كله لا يعود الى الليلة
    Dostum, Baz yüzünden Tüm bunlar yerle bir olamaz. Open Subtitles إخوانه، هذا كله لا يمكن أن ينهار بسبب باز.
    Tüm incili değil sadece bir kaç kısım. Open Subtitles -لا أريد الإنجيل كله.. لا أحتاج إلا لبعض الفصول
    Tüm evi dolaştım, zorla girildiğine dair hiç iz yok. Open Subtitles لقد بحثت المنزل كله لا أثر لإقتحام جبري
    Tüm bu olan bana dogru görünmüyor. Bu... Open Subtitles الأمر كله لا يبدو صحيحاً, إنه..
    Tüm dünya senin etrafında dönmüyor. Open Subtitles العالم كله لا يعاقب دائما من حولك
    Tüm bunlar onun yüzünden olamaz. Open Subtitles هذا كله لا يمكن ان يكون بسببها
    Tüm isyanın boşa. Open Subtitles تمردك كله لا معنى له
    Tüm dünya senin... Open Subtitles - إن العالم كله لا تدور...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more