Hayallerinin psikolojik temelleri olduğunu herkesten iyi biliyorsun. | Open Subtitles | بالتأكيد، أنت من كلّ الناس تُدركُ بأنّ هناك بَعْض القاعدةِ النفسيةِ لهذه رُؤى لها. |
Onu pat diye bulamayacağını herkesten çok sen biliyor olmalısın. | Open Subtitles | أنت من كلّ الناس يجب أن تعرف بأنّك فقط لا تصل إلى ه. |
Bunu herkesten iyi sen bilirsin. | Open Subtitles | أنتِ من بين كلّ الناس ينبغي عليها معرفة ذلك |
Yaptığın onca iyilikler, kurtardığın Onca insan ve yaptığın fedakarlıklar. | Open Subtitles | كلّ الخير الذي فعلته كلّ الناس الذين أنّقذتهم كلّ التضحيات التي قدّمتها؟ |
Yani sokaklarda tanıdığınız Onca insan varken hiç kimse bir şey görmedi mi? | Open Subtitles | مع كلّ الناس التي تعرفونها في الشوارع، -لا أحد رأى شيئاً |
Tüm insanları tek bir yerde bu şekilde toplamanın tehlikesini biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعرف كم هو خطر أن يتجمّع كلّ الناس في مكان واحد في هذا الوقت. |
Elinden gelenin fazlasını yapan o kadar insan varken... | Open Subtitles | من بين كلّ الناس الذين تتكبد العناء لإزعاجهم |
Bunu herkesten iyi senin anlaman gerekir. O bir zehir. | Open Subtitles | يجدر بك دوناً عن كلّ الناس أنْ تعرف ذلك، إنّه سمّ |
herkesten çok sen bilmelisin ki iyi veya kötü ben diye bir şey yok. Ben buyum. | Open Subtitles | تعرفين دوناً عن كلّ الناس أنّه لا وجود لنسخة طيّبة وسيّئة لأنفسنا، هذه أنا بذاتها |
Ama herkesten iyi biliyor olmalısın. | Open Subtitles | لكن أنتَ من بُد كلّ الناس يجب أن تعرفني جيّدًا! |
50 yılın büyük bir bölümü boyunca tavşan diyetindeydin söylesene herkesten öte bizim temiz çocuk Stefan içki oyununda bu kadar iyi oluyor? | Open Subtitles | لطالما وصلت الاعتماد على حمية الأرانب لـ 50 عاماً. لذا، أنّى للقديس (ستيفان) من بين كلّ الناس يتحسّن في لعبة التغذي على الدماء؟ |
Ailen hakkındaki gerçekler Emma bunu herkesten çok senin biliyor olman lazım. | Open Subtitles | (إيمّا)، أنتِ دوناً عن كلّ الناس يجب أنْ تعرفي أهمّيّة ذلك |
Elbette, Aiden, bunu herkesten iyi sen bilirsin Graysonlar tümüyle iflas etmiş durumdalar. | Open Subtitles | فبكلّ تأكيد أنتَ يا (إيدن) من بين كلّ الناس عليكَ أن تعلم أنّ آلـ(غريسون) مفلسون |
Neden herkesten çok sen? | Open Subtitles | لماذا أنت "من بين كلّ الناس"؟ |
Onca insan arasından siz anlarsınız diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | إنّما ظننت أنّـ... أنّك من بين كلّ الناس ستتفهّمين |
Onca insan içinden bana oldu. | Open Subtitles | أنا من بين كلّ الناس |
Hayır, o kadar insan içinde olmaz. | Open Subtitles | لا، إلا هي من بين كلّ الناس. |