Birbirinizi sık görmediğinizi biliyorum ama eskiden Her sene o yemeği düzenlerdin. | Open Subtitles | أعرف بأنّكما لا تتقابلان كثيراً ولكنّكِ اعتدتِ على تناول تلك الوجبة معها في كلّ سنة |
Her sene başında yaptığımız bir araya gelme olayı. | Open Subtitles | إنّها سهرة ننظمها ببداية كلّ سنة دراسية |
Biz Her sene birbirimizi korkuturuz. | Open Subtitles | يا صاح، نحن نخيف بعضنا كلّ سنة |
her yıl, daha kolay geçeceğini sanırım ama asla öyle olmuyor. | Open Subtitles | في كلّ سنة أظن أنها ستصبح أسهل. لكن هذا لا يحدث. |
Bende her yıl sana, geldiğin yerin bir önemi olmadığını hatırlatıyorum. | Open Subtitles | وفي كلّ سنة أكرّر تذكيرك بأنه ليس مهمّا من أين أتيت |
Ceviz ağacı gibi. Her sene daha da güçleniyor. | Open Subtitles | إنّه كشجرة الجوز يزداد قوة في كلّ سنة |
Her sene başarıya ulaşmamız için yeni bir şans doğar. | Open Subtitles | كلّ سنة هيّ فرصة أخرى للنجاح |
Her sene çıkıp kutlarız. | Open Subtitles | يجدر بنا الخروج كلّ سنة للاحتفال... |
NYPD'nin bu galada Her sene bir masası olur. | Open Subtitles | شُرطة (نيويورك) لديها طاولة في هذا الاحتفال كلّ سنة. |
Her sene bunu yapıyor. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}تقوم بهذا كلّ سنة |
her yıl cinayetten silahlı soyguna ve çocuk kaçırmaya kadar yüzlerce davaya bakıyoruz. | Open Subtitles | نتحرّى مئات الجرائم كلّ سنة بدءا من القتل السرقة بقوّة السلاح و الإختطاف |
Eğer toplumunuzda sıtma varsa ekonomik büyüme oranınız her yıl yüzde 1.3 azalır yıllar, yıllar boyunca, sadece bu hastalık yüzünden. | TED | فإذا عانى أحد المجتمعات الملاريا ينخفض النمو الاقتصادي بنسبة 1.3 في المائة كلّ سنة نتيجة هذا المرض لوحده |
Buzul mağaraları hakkındaki ilginç gerçek her yıl, yeni tünellerin oluşmasıdır. | TED | الأمر الجنونيّ حول الكهوف الجليدية هو أنّ قنوات جديدة تتشكّل كلّ سنة. |
Amerikan gri balinaları her yıl 16.000 kilometre süren verimli beslenme alanlarından, doğum yapacakları daha az verimli alanlara göç ederler ve tekrar geri dönerler. | TED | الحيتان الرمادية تهاجر 16 ألف كم من أمريكا بين مناطق التغذية و مناطق الولادة والعودة كلّ سنة. |
52 milyon insan her yıl doğal nedenlerle ölüyor sonuç olarak, 52 milyon kül olmaya karşılık geliyor. | TED | 52 مليون شخص يموتون كلّ سنة لأسباب طبيعية هذا يوازي 52 مليون كتاب قدّ تمّ إتلافه |
her yıl şenlikler için bağış yapıyorum zaten. | Open Subtitles | انا أعطي كلّ سنة لتمويل الأضوية والإستعراض |
Yılda 14 milyon doların üzerinde Geritol satıyorum. | Open Subtitles | يافتى.. إنّني أكسب ما يزيد على 14 مليوناً كلّ سنة من دواء جيرتول |