| Böyle bir doğaçlama yapmamızı gerektirdi ama nihayetinde Her şey yoluna girdi. | Open Subtitles | ممّا تتطلب صُنع هذا الإرتجال، لكن نجح كلّ شيءٍ في الأخير. |
| Aniden dünyadaki Her şey durmuş gibiydi. | Open Subtitles | و فجأةً بدى كما لو إنّ كلّ شيءٍ في العالم توقف |
| Büyücü dışında bu dünyadaki Her şey büyüdür. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ في هذا العالم هو سحر، إلّا بالنسبة للساحر. |
| Büyücü dışında bu dünyadaki Her şey büyüdür. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ في هذا العالم هو سحر، إلّا بالنسبة للساحر. |
| Nihayet Her şey yerli yerine oturuyor. | Open Subtitles | و أخيراً أصبح كلّ شيءٍ في مكانه. |
| Martin Charles'daki Her şey yalanmış. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ في الشركة عبارة عن كذبة. |
| Evet. Florida orası. Her şey sahilin yakınında. | Open Subtitles | -نعم، كلّ شيءٍ في ''فلوريدا'' قريبٌ مِن الشاطئ |
| İçerideki Her şey mahvolacak. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ في الداخل يفقد السيطرة. |
| Her şey zamanla. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ في وقته |
| Her şey sırayla. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ في حينه |
| Bana göre bu dünyadaki Her şey, sizler hükmedilen şeylerden başka bir şey değilsiniz! | Open Subtitles | بالنّسبة لي، كلّ شيءٍ في هذا العالَم... كلّ البَشر لا شيء سوى قُمامةٍ يجب أن يُستعبَدوا! |
| Eee, Her şey yerinde görünüyor. | Open Subtitles | -حسناً، يبدو أنّ كلّ شيءٍ في مكانه . |