"كل بلدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • her şehir
        
    • Her şehirde
        
    • her kasabada
        
    • her kasabayı
        
    9-11 sonrası Amerika'da, her şehir artık kendi başına! Open Subtitles وبعد أحداث 11 سبتمبر على كل بلدة الأتكال على نفسها
    Eee ne olmuş, her şehir onlarla dolu. Open Subtitles نعم , ولكن كل بلدة مليئه بالمشاه .
    Bu hareket tarzını neden Her şehirde, her kasabada, her okulda uygulamama sebebimiz nedir, bilmiyorum. TED و لماذا لا يمكننا ان نمنهج هذه السياسة في كل مدرسة و كل مدينة و كل بلدة لايزال ذلك لغزا بالنسبة لي.
    Ve bunu bu ömrümde yapmak istiyorum, Her şehirde, her kasabada. TED واريد ان افعل هذا في حياتي في كل مدينة و كل بلدة
    MANNING: Telgraf yollayım, Minnesota'daki her kasabayı uyaralım. Open Subtitles دعونا نرسل برقية "نُحذّر فيها كل بلدة في "مينيسوتا
    Madelia ve Mankato arasındaki her kasabayı uyarması lazım. Open Subtitles عليه أن يخطر كل بلدة "بين "ميدليا" و "مانكاتو
    Gittiğim Her şehirde, her oyunda beni haklamaya çalışan birileri var. Open Subtitles كل مباراة في كل بلدة دوماً هناك فتى يحلم بأن يقهر الأسطورة
    Her şehirde bunlardan bir iki tane bulunurdu. Open Subtitles كل بلدة بها صحيفة واحدة أو إثنتين منها.
    Ayrıca Long Island, New Jersey ve Connecticut'daki her kasabada bayiliğin varmış. Open Subtitles ولديك وكالات في كل بلدة "لونج آيلند" و "نيوجرسي" و "كونيتيكت".
    Gittiğim her kasabada bunun gibi birine rastlarım. Open Subtitles كل بلدة أذهب إليها أنتهي مع شخصٍ كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more