Ne kadar uyumlu olursa olsun Her ilişki komedi ya da trajedi tohumları içerir. | Open Subtitles | و كل علاقة ، مهما توافق الشركاء فيها تحوي بذرة لمهزلة أو حتى مأساة |
Her ilişki karşılıklılığa dayanır, Bay Hudgens. | Open Subtitles | التعامل بالمثل أساس كل علاقة يا سيد هادغنز. |
Her ilişki farklıdır. Senin annen de iyi bir aşçıydı. | Open Subtitles | كل علاقة مختلفة عن الأخرى أمك كانت طباخة جيدة |
Hayır. Hayır, hiçbir şey mükemmel değil. Bilirsin, Her ilişkide bazı sorunlar olur. | Open Subtitles | لا ، ليس هناك شيئ مثالي كل علاقة يتخللها بعض المشاكل |
Gazetede ilginç bir makale var. Her ilişkide bir Ayaklarına Kapanan bir de Umursamayan taraf varmış. | Open Subtitles | مقال مثير للإهتمام في الصحيفة يقول في كل علاقة هناك واصل ومستقر |
Her ilişkinin iniş ve çıkışları vardır, canım. | Open Subtitles | كل علاقة تشهد تقلبات يا عزيزتي |
Aslında bütün ilişkilerim bir noktadan sonra berbat bir durum aldı. | Open Subtitles | في الحقيقة، كل علاقة كنت منخرطًا بها كانت تسوء عند نقطة معينة |
Bütün ilişkilerimi sabote ettim. Düşün bak. | Open Subtitles | أفسدت كل علاقة كنت فيها انظر إلى ذلك |
Her ilişki doğru, kendi zorlukları var erecek? | Open Subtitles | كل علاقة لديها تحدياتها ، أليس كذلك ؟ |
Her ilişki, bir güç oyunudur. Bu oyuncaklar olsun, ya da olmasın. | Open Subtitles | كل علاقة لديها مسرحية السلطه مع او بدون |
Bence Her ilişki farklıdır. | Open Subtitles | انظر، انا اعتقد ان كل علاقة مختلفة |
Ama Her ilişki sonsuza kadar sürecek diye bir şey yok. | Open Subtitles | و لكن ليست كل علاقة ستبقي للأبد |
Her ilişki farklıdır. | Open Subtitles | كل علاقة مختلفة والدتي لم تقرأ أي |
Her ilişki felakete neden olmaz. | Open Subtitles | ليست كل علاقة تؤدى إلى كارثة |
Girdiğin Her ilişkide torpido gibisin. | Open Subtitles | وأنت تُحبِط نوعاً ما كل علاقة رومنسية تخوضها |
Her ilişkide öyle bir an gelir ki gerçek benliğini görmesi riskini yaşarsınız. | Open Subtitles | هناك لحظة واحدة في كل علاقة... حيث هل خطر السماح لشخص يعرف الحقيقي لك. |
Her ilişkide mükemmel bir gün olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | أتعلمين أن كل علاقة مثل اليوم الكامل ؟ |
Yaşadığı Her ilişkide tekrar berbat şekilde ortaya çıkacaktır. | Open Subtitles | كُل هذا يعود ويُخرب كل علاقة قامت بها |
Birlikte olduğunuz insanın kusursuz olmadığını Her ilişkide anlarsınız bir gün. | Open Subtitles | ... سيأتي الوقت في كل علاقة عندما تدرك أن الشخص الذي كنت معه ليس الشخص المطلوب |
Her ilişkinin sonunda evlilik yoktur. | Open Subtitles | حسناً، ليس كل علاقة تعني الزواج |
Aslında bütün ilişkilerim bir noktadan sonra berbat bir durum aldı. | Open Subtitles | في الحقيقة، كل علاقة كنت منخرطًا بها كانت تسوء عند نقطة معينة |
Bütün ilişkilerimi sabote ettim. | Open Subtitles | لقد خربت كل علاقة كنت فيها |
Doğru, ama yaşadığım Bütün ilişkiler yürümedi çünkü yeterince bir şey yapmadım. | Open Subtitles | نعم , لكن كل علاقة كنت فيها انتهت بسبب اني لم افعل ما يكفي |