Yapmak istediğim tek şey kalbimden geldiği gibi yazmaktı. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو كتابة ما يوجد في قلبي |
Yaptım. Zıplayan top üzerinde 1,5 kilometre. İşte bu. 30'uma basmadan önce Yapmak istediğim tek şey buydu. | Open Subtitles | لقد نجحت، قطعت ميلاً ممتطية بالوناً هذا كل ما أردت فعله قبل بلوغ الثلاثين |
Yapmak istediğim tek şey tasarımların için desenler hazırlamak. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو ان اقتدي بتصاميمك |
O kadar aile terapisi ve velayet savaşı verirken Tek istediğim şey onu geri alabilmekti. | Open Subtitles | كل أمر المعالجة الأسرية وقضية الحضانة تلك.. كل ما أردت فعله هو أعادته.. |
Tek istediğim şey, onlara yardım etmekti. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو مساعدتهما |
Şu an Yapmak istediğim tek şey, bu zirve, bu tırmanış. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو تسلق تلك القمة |
Bütün varoluşum boyunca Yapmak istediğim tek şey babamızı onurlandırmaktı. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله خلال فترة وجودي بالحياة |
Yapmak istediğim tek şey buydu. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت فعله |
Detektif Taylor, sizin sahip olduğunuz gibi bir laboratuarda çalışmak dokuz yaşından beri Yapmak istediğim tek şey, komşumuz kedimi zehirlediğinden beri. | Open Subtitles | ...أيها المحقق، (تايلور) أنا العمل بمختبر الجرائم مثلكِ هو كل ما أردت فعله منذ كنت بالثامنة عندما قام الجيران بتسميم قطتنا إنها قصة طويلة |
Tek istediğim şey onu etkilemekti. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو إبهارها. |