"كل ما أطلبه منك هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tek istediğim
        
    • Senden istediğim sadece
        
    Benim senden Tek istediğim beklemen ki işlerin nasıl gideceğini görelim. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تنتظري وأنظرى كيف ستسير الإمور
    Tek istediğim gelip birkaç söz söylemen ve biraz toprak atman. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو قول بعض الكلمات ورمي بعض التراب.
    Tek istediğim, ülkeni benden nefret ettiğin kadar sevmen. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تحب بلدك بقدر كرهك لى
    Senden istediğim sadece bir miktar belirtmen. Open Subtitles إن كل ما أطلبه منك هو أن تقترح رقماً
    Senden istediğim sadece bir miktar belirtmen. Open Subtitles إن كل ما أطلبه منك هو أن تقترح رقماً
    Tek istediğim, hayatta kalsınlar. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو المحافظة على حياة أطفالي إلى أن أصل الى هناك
    Bir fincan kahve içerim. Tek istediğim bu! Open Subtitles أرجوكي , كل ما أطلبه منك هو أن نذهب ونتناول كوبا من القهوة
    Tek istediğim biraz güvence. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو بعض التطمينات كي يعرفوا أنهم سيكونون بخير
    Bak, Tek istediğim onun adına hukuki fiilde bulunman. Open Subtitles إنظرى, كل ما أطلبه منك هو أن تحاولى تدعيم موقفها
    Bir adam ve onun delilikleriyle uğraşıyorum Senden Tek istediğim 10.000$... Open Subtitles أعيش مع رجل قابلته في حفل كل ما أطلبه منك هو 10 الآف دولار
    Tek istediğim şu davaya bir göz atmanız. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تلقي نظرة على هذه الحالة.
    Senden Tek istediğim, karşılığında bana biraz zaman ayırman. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تعطيني قليلاً من وقتك بالمقابل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more