Tek bildiğim; bana o elbise konusunda indirim yapmaya söz verdiği. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه وعدني بخصمٍ على ذلك الفستان |
Bence önce aile dinamiklerini ortaya çıkarmamız gerekiyor. Tek bildiğim, geçen yıl çok şeker ve cici bir kızımın olduğu; | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه في العام الماضي كان لدّي فتاة صغيرة حلوة وحبوّبة. |
Tek bildiğim, birşey yüzünden çok üzgün olduğu. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه كان مستاء جداً بشأن شيء ما |
Bütün bildiğim arabasına atlayıp uçarcasına gittiği. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه قد قفز فى سيارته و طار |
Bütün bildiğim aniden öldüğü. Warren Raporu yayımlanmadan hemen önce. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه توفي فجأة قبل أن يصدر تقرير لجنة وارن |
Tüm bildiğim, Noel'e iki gün kaldı ve hala bir ağacım yok. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه تبقى يومان على الكريسماس ومازلت بدون شجرة |
Tek bildiğim, birşey yüzünden çok üzgün olduğu. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه كان مستاء جداً بشأن شيء ما |
Tek bildiğim, hayal ettiğim gibi değildi. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه لم يكن كما حلمت أن يكون |
Tek bildiğim sen doğmadan önce öldüğü. | Open Subtitles | مالذي حدث له. ؟ كل ما أعرفه هو أنه مات قبل ولادتك. |
Tek bildiğim onunla ilgilendiğim anda bana olan ilgisini kaybetti. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه عندما بدأت بإظهار اهتمامي به، فجأة فقد كل اهتمامٍ يشعره اتجاهي. |
Tek bildiğim siz dördünüze yakın olunca insanın başına iyi şeyler gelmediği. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه لا شيء جيد يحدث في كل مرة نقترب فيها منكم الأربعة |
Tek bildiğim, bu kadından bir arabaya yalnızca bir tane sığar. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه يمكنكَ أن تضع واحدة مثلها فقط في سيارة. |
Tek bildiğim sesini alçaltıyorsun ve daha ciddi konuşuyorsun. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه عليك خفض صوتك والتحدث بجدية |
Tek bildiğim şu, o deli değil, saplantılı. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه ليس مجنوناً، بل مهووساً. |
Tek bildiğim Körfezde bir yerde çalışıyor olduğu. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه عمل في مكان ما في الخليج. |
Tek bildiğim bunu yaşanılabilir kılmaktı ama artık yapamıyorum. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه سيجعل كل هذا قابل للعيش ولا يسعني فعل هذا بعد الآن |
Tek bildiğim çok güçlü bir teknolojinin parçası olduğu. | Open Subtitles | حسنا، كل ما أعرفه هو أنه قطعة تكنولوجيا قوية جدا |
Tek bildiğim eğer Taylor akıllıysa anlaşmayı yapar. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه إذا كانت تايلور ذكية ستقوم بالتوصل لتسوية مع المدعين |
Bütün bildiğim yasadışı bir iş yapıyormuş gibi hissettiğimdi. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه يشعر بطريقة أو بأخرى غير مشروعة. |
Bütün bildiğim bir şeyler hakkında gerçekten üzüldüğüydü. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه كان مستاء جداً بشأن شيء ما |
Bütün bildiğim önümüzdeki 48 saat içerisinde ülkeden ayrılmış olmalıyız. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه يجب علينا مغادرة هذه الدولة خلال الثماني و الأربعين ساعة القادمة |
Fred Bayliss'in üstündeki kumlara ilişkin Tüm bildiğim NY'deki bir sahilden olmadığı. | Open Subtitles | الرمال جمع من فريد بايليس، أنا لا أعرف من أين جاء. كل ما أعرفه هو أنه لم يأت من الشاطئ في نيويورك. |