Bende bu sivri dil varken mi? Tek söyleyebileceğim, cesur bir adamsın. | Open Subtitles | بقبلة منى ، كل ما يمكننى قوله لك هو أنك رجل شجاع |
Söyleyebileceğim Tek olumlu şey cinayeti Ruth'un işlemediği. | Open Subtitles | كل ما يمكننى قوله هو ان روث لم تقم بهذا العمل |
Tek söyleyebileceğim, bu geceki gösteri rezalet olacak. | Open Subtitles | كل ما يمكننى قوله أن عرض الليلة سيكون فوضى |
Ama ne kadar üzülsem de, olay orada bitti ! | Open Subtitles | و لكن كل ما يمكننى قوله أن هذا هو نهاية الأمر |
Sana söylemek istediğim o kadar çok şey var ki, ama yapamam. | Open Subtitles | اكثر مما تمنيتة هذا كل ما يمكننى قولة ولكن |
Tek hatırladığım ortamın oldukça rutubetli olduğu. Balık tutmak eğlenceliydi. | Open Subtitles | كل ما يمكننى تذكره أن المناخ كان سيىء بالفعل لكن صيد السمك كان جيد جدآ |
Tek diyebildiğim şey, Tanrı Süpermen'den razı olsun. | Open Subtitles | كل ما يمكننى قوله هو أن نشكر الله على سوبرمان |
Tek diyebildiğim şey, Tanrı Süpermen'den razı olsun. | Open Subtitles | كل ما يمكننى قوله هو أن نشكر الله على سوبرمان |
Tek söyleyebileceğim, onu unutacağınızdır dostum. | Open Subtitles | كل ما يمكننى أن أخبرك به ,يا صديقي, أنك ستنساها. |
Kurabiyeyi yapan kişi, Tek ilgilendiğim şeyin ya da kurabiye ile ilgilenmeyi becerip beceremememin nedeninin... | Open Subtitles | انها تظن ان كل ما يهمنى او كل ما يمكننى التعامل معه .. هو |
Tek söyleyebileceğim bu talihsizlik, bir sürü para önerdik. | Open Subtitles | كل ما يمكننى قوله أن ذلك سوء حظ، لقد عرضنا الكثير من المال. |
Tek söyleyebileceğim artık başka bir insan olduğum. | Open Subtitles | كل ما يمكننى قولة أننى انسانة مختلفة الأن |
Size söyleyebileceğim Tek şey bazı yeni bilgilerimizin olduğu. | Open Subtitles | كل ما يمكننى إخبارك به هو أنه لدينا معلومات جديده |
Şimdi Tek konuşacakları gösterimi bitiremediğim olacaktır. | Open Subtitles | والآن كل ما يمكننى قوله اننى لم أستطع إنهائه |
Tek söyleyebileceğim, onunla akraba olmadığım için çok memnunum. | Open Subtitles | كل ما يمكننى قوله اننى سعيدة جدا انى لست قريبة له |
Bakın, söyleyebileceğim Tek şey çok gizli bir keşif görevinde olduğu. | Open Subtitles | انظر,كل ما يمكننى قوله لك هو أنه كان يقوم ببعض العمليات فائقه السريه |
Yapabileceğim Tek şey birisi ya da bir şey beni durdurana kadar aynen devam etmek. | Open Subtitles | كل ما يمكننى فعله هو أن أتقدم إلى الأمام، حتى يوقفنى شئ ما أو شخص ما |
Sanırım sorabileceğim Tek şey, fikrini değiştirmemin yolu olup olmadığı. | Open Subtitles | أفترض أن كل ما يمكننى سؤاله هو ما اذا كان هناك طريقه لتغيير رأيك؟ |
Şimdilik size bu kadar söyleyebilirim. | Open Subtitles | و هذا كل ما يمكننى قولة الأن |
Şimdilik söyleyebileceklerim bu kadar. | Open Subtitles | هذا كل ما يمكننى قوله الآن |