"كل مجموعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Her grupta
        
    • her bir
        
    • Her şey hazır
        
    • halinde
        
    • her grup
        
    • her grubun
        
    Her grupta dalga geçilen biri vardır. Open Subtitles كل مجموعة أصدقاء بها شخص يسخر منه الجميع.
    Her grupta eğlence yaratan birileri vardır. Mesela bizde Elaine var. Open Subtitles كل مجموعة أصدقاء بها شخص يسخر منه الجميع.
    Her grupta en az bir yetişkin olsun. Open Subtitles رجاء .. على الأقل واحد من الكبار في كل مجموعة.
    her bir resim parçasını yapbozun bir parçası gibi değerlendirebiliriz. TED ومن ثم نقوم بالتعامل مع كل مجموعة من الصور الصغيرة كما قطع الأحاجي المتفرقة.
    - Tamam, Her şey hazır. Open Subtitles حسنا، كل مجموعة.
    Ayrılacaksınız! Dörtlü gruplar halinde! Open Subtitles انقسموا لمجموعات أربعة أشخاص في كل مجموعة
    her grup yol ayrımına geri döndüğünde, ya tüm üyeleri aynı şeyi söyleyecek ya da çıkışı bulup bulmadıklarıyla ilgili tartışacaklar. TED عندما تعود كل مجموعة إلى الحجرة فجميع الأعضاء إما أن يقدموا نفس التقرير أو يتجادلون حول ما إذا وجدوا المخرج
    orada geniş bakteri grupları göreceksin şu pempe lobun şekli ise sana, her grubun kendi içindeki bağıntılı zenginliği hakkında birşeyler söyler. TED سترون مجموعات باكتيريا عديدة، و اذا نظرتهم إلى شكل هذا الفص الوردي، هذا يخبرنا عن غزارة نسبية في كل مجموعة.
    Her grupta silahlı biri olacak ve o silahlar dünyalılar için; Open Subtitles كل مجموعة يرافقها شخص لديه رشاش و السلاح لقتل الأرضيين و ليس الصيد
    Başlangıçta Her grupta 90 kişi olacak ve gruptakiler müzikal ve fiziksel yarışmalarda mücadele edecekler. Open Subtitles الآن, كل مجموعة ستبدأ بتسعين مغني والذين سيتنافسون في سلسلة من التحديات الغنائية والبدنية
    Her grupta silahlı biri olacak ve o silahlar dünyalılar için; Open Subtitles كل مجموعة يرافقها شخص لديه رشاش و السلاح لقتل الأرضيين و ليس الصيد
    Kasabayı gruplara ayıracağız, Her grupta bir lider ve ilk yardım deneyimi olan biri olacak. Open Subtitles و ننقسم إلى مجموعات في البلدة ؛ و كل مجموعة لها قائد. و شخص لديه خبرة إسعافات أولية و الأعمار المختلفة.
    Her grupta bir Burski vardır. Open Subtitles حسناً اسمعا ، كل مجموعة . (لديها (بيرسكي
    Toplumu hızlı ve kökten yeniden tasarlayabilmemiz için her çözüme ve çözücüye, her fikre, her bir kalbe, her bir ele ihtiyacımız var. TED ‫كل عقل ، كل جزء من القلب ،‬ ‫كل مجموعة من الأيدي.‬ ‫و كثيرا ما نتو‬ ‫ق إلى دعوة بسيطة لل عمل.‬
    Öncelikle, her videonun içinde, Brat Pack karakterleri, her bir gruptaki sosyal realiteyi canlandırmak için birer şablon olarak kullanılmıştır. TED أولا، في كل فيديو، تستخدم حزمة شقية للشخصيات كنوع من القالب لأداء الواقع الاجتماعي من كل مجموعة.
    Simetri, orantı ve boyut ve her bir kas grubunun belirginliği. Open Subtitles التناسق، ونسبة الحجم ووضوح كل مجموعة عضلية
    Her şey hazır. Open Subtitles من كل مجموعة.
    Her şey hazır. Open Subtitles انت كل مجموعة.
    Üçerli gruplar halinde arayacağız, herbirinde birer Tok'ra, Jaffa ve Tauri olacak. Open Subtitles سنقوم بالبحث في مجموعات من 3 أفراد توكرا و جافا و تاوري في كل مجموعة
    her grup bu ince ayrıntıyı kaçırıyor. Open Subtitles كل مجموعة تعرف أن عليها أن تتجاهل تلك المقدمات
    Hâlâ katıldığım her grubun haklı olabileceğini düşünüyorum ve umarım bu umudu kaybetmem. TED وما أزال أعتبر أن كل مجموعة انضم لها قد تكون على حق، وآمل ألا أفقد ذلك الأمل أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more