"كل من كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • olan herkesin
        
    • olan herkes
        
    • gelen herkes
        
    • olan herkesi
        
    Programa erişim izni olan herkesin dosyalarını almam ve programın yürütüldüğü her yerin adresini ve güvenlik prosedürünü öğrenmem gerek. Open Subtitles سأحتاج لملفات كل من كان له وصول للبرنامج ومواقع واجراءات أمنية لكل مكان يديره
    Onunla aynı zamanda orada olan herkesin dosyasını okudum. Open Subtitles قرأت ملفات كل من كان هناك في فترة تواجد والدك
    - Organik bilgisayarı olan herkes burada. Open Subtitles نعم , انهم كل من كان لديه جهاز كمبيوتر عضوي.
    Karantina altında olan herkes şu an ölü. Ne söylediğimi anlıyor musun? Open Subtitles لا، لا، لا، نعم، نعم، كل من كان في الحجر الصحي هو ميت الآن.
    Görünüşe göre tiyatroya gelen herkes sırf orada görünmek için gelmiş gibiydiler Open Subtitles يبدوا أن كل من كان في المسرح كان هناك لكي يُرى فقط
    On yaşına gelen herkes süper güçlerinin olmasını diler. Open Subtitles كل من كان في العاشرة يتمنى لو أن لديه قوى
    Korunmaya ihtiyacı olan herkesi evlerine geri götürdüm. Open Subtitles لقد قمتُ بأخذ كل من كان في حاجة للحماية إلى منازلهم.
    Benimle olan herkesin sonu ölüm oldu. Open Subtitles كل من كان معي انتهى به الأمر ميتاً
    "Yaralanların ve ölenlerin haricinde, Bastogne'da olan herkes acı çekti Şarapnel ya da kurşunla vurulmayanlar, yine de savaşın kayıplarından sayıldı." Open Subtitles بالاضافه الي القتلي و الجرحي كل من كان في "باستون" كانت لديهم متاعب نفسيه و الرجال الذين لم تصبهم الرصاصات و الشظايا
    Terörist saldırılardan Roger'ın ölümünden sorumlu olan herkes. Open Subtitles كل من كان مسؤولاً عن الهجوم الإرهابي مسؤولاً عن مقتل (روجر)
    Bu terörist saldırılarından sorumlu olan herkes, Roger'ın ölümünden. Open Subtitles كل من كان مسؤولاً عن الهجوم الإرهابي مسؤولاً عن مقتل (روجر)
    On yaşına gelen herkes süper güçlerinin olmasını diler. Open Subtitles كل من كان في العاشرة يتمنى لو أن لديه قوى
    Onunla ilişkisi olan herkesi takibe aldık. Open Subtitles وضعنا رقابة على كل من كان على صلة به
    O gece markette olan, metroda olan, civarda olan herkesi istiyorum. Open Subtitles أريد كل من كان بالمتجر فى تلك الليلة... كل من كان داخل المترو, وخارجه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more