Tüm bu bilgileri sabah otelimde istiyorum. | Open Subtitles | أريد كل هذة المعلومات فى الفندق صباح الغد |
Tüm bu patlayıcılar. Bu yapıyı kırmaya yeterli olur mu? | Open Subtitles | كل هذة المتفجرات هل ستكون كافية لكسر الحاجز؟ |
Doktor, Tüm bu intiharlar hakkında yeni bir teorim var. | Open Subtitles | دكتور ، لدي نظرية جديدة حول كل هذة الإنتحارات |
Bunca yıldan sonra daha iyi mi acaba? | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان جيد الاستعمال بعد كل هذة الأعوام |
Bunca yıldan sonra, sandım ki;...daha güçlüyümdür ve pek çok şeyi unutmuşumdur. | Open Subtitles | والآن، وبعد كل هذة السنوات، كنت أعتقد أنني أقوي.. وأنني قد نسيت العديد من الأشياء. |
Ama Onca ay boyunca beni aramaya çalışmadın. | Open Subtitles | ولكنك لم تحاول ان تجدنى منذ كل هذة الشهور |
Bütün o gece turlarında o metal bavulun içinde özel eşyalarını taşımıyordu. | Open Subtitles | كل هذة الرحلات فى الليل ومعة الحقيبة المعدنية لم يكن يأخذ شيئاً من أغراضة |
Bu elmaları öğütüp, elmaların suyunu çıkarıp bütün bu dağınıklığı kim toparlıyor? | Open Subtitles | الذي طحن هذا التفاح بالأعلى عصر هذا الشراب نظف كل هذة الفوضى |
Tüm bu dikkate rağmen suçlumuz görüldü. | Open Subtitles | و لكن مع كل هذة الترتيبات . تمت رؤية الفاعل |
Tüm bu karışıklığın sebebi sensin, ha? | Open Subtitles | أنت هذا الشخص الذي سبب كل هذة المتاعب، هة؟ |
Yani anlayacağınız, Tüm bu hediyeler ailem içindi. | Open Subtitles | الآن أنتِ تفهمين، كل هذة الهدايا كانت من أجل عائلتي. |
Tamam, Tüm bu karbonhidratı yiyecek miyim? | Open Subtitles | حسنا, هل حقا سوف أكل كل هذة الكربوهيدرات؟ |
Patron, herkes dahil, Tüm bu pisliği temizlememizi istiyor. | Open Subtitles | اسمعي . الرئيس يريد أن ننظف كل هذة الفوضى و كل شخص موجود |
Tüm bu ateşli silah ve parayı, siz bitmek bilmeyen bir çete savaşını finanse edesiniz diye yollamıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نشحن لك كل هذة الاسلحة و المال من اجلك من اجل التمويل بعض الحروب الا نهائية من حروب العصابات. |
Biliyordur ki, Monsieur Benedict Farley, her gün, Bunca yıl sonra bile, fabrikasının günlük çalışma rutiniyle ilgilidir, çalışanlarını gözetler. | Open Subtitles | فهو يعرف أن السيد "بينيديكت فارلي" يقوم كل يوم بعد كل هذة السنوات . مازال مهتماً بالأعمال اليومية في مصنعه |
Eski plakları çıkarıp kadına Bunca yıl onları sakladığını gösterirsin. | Open Subtitles | تخرج التسجيلات القديمة تظهر انك تحتفظ بهم علي مدار كل هذة السنوات |
Bunca yıllık emek ve zorluktan sonra kalıp, seni düşünen, seven ve senin için her şeyi feda edenlere biraz saygı ve takdir göstersen ölür müydün? | Open Subtitles | بعد كل هذة السنين بعد كل جهدنا هل سيقتلكِ باأن تبقي قليلاً وتظهري بعض الأحترام والتقدير |
Dostum, Bunca zaman nasıl sağ kaldın bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف كيف بقيت حيًا كل هذة المدّة الطويلة . يارجل |
Evet. Aslında, komik bir olay. Bunca sene ona "Skills" dedik. | Open Subtitles | نعم , هل تعلم , هذا مضحك كل هذة السنين كنا ننادية سكيلز |
Şimdi Onca seneden sonra daha kuvvetli olduğumu zannediyordum... ama birçok şeyi unutmuştum. | Open Subtitles | والآن، وبعد كل هذة السنوات، كنت أعتقد أنني أقوي.. وأنني قد نسيت العديد من الأشياء. |
Düşünüyorum da, Onca güzel yolculuk arasında kötülerden biri bu. | Open Subtitles | اعتقد ان بعد كل هذة الرحلات الممتعة ان هذة الرحلة ستكون من النوع السىء |
Bütün o gece turlarında o metal bavulun içinde özel eşyalarını taşımıyordu. | Open Subtitles | كل هذة الرحلات فى الليل ومعة الحقيبة المعدنية لم يكن يأخذ شيئاً من أغراضة |
bütün bu zahmete sırf Tanrı'yla sohbet etmek için katlandığını sanmam. | Open Subtitles | لا اظن انها فعلت كل هذة المشاكل فقط لتتحدث مع الرب |