hepinizin bildiği gibi İsa Mesih'in, Efendimin ve Kurtarıcımın, müridiyim. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا.. أنا تابعة للسيد المسيح الهى و مخلصى |
hepinizin bildiği gibi yakında evleniyorum. | Open Subtitles | أمرائى ، كما تعلمون جميعا سوف أتزوج قريبا |
hepinizin bildiği gibi Miles ve üç arkadaşı yaklaşık bir hafta önce adaya geldi. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا مايلز هنا وثلاثة من جماعته أتو للجزيرة قبل أسبوع تقريبا |
Bildiğiniz gibi Glee kulübü o kadar önemli bir açıkçası bu cümlenin devamını getiremeyeceğim. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا إن نادي غلي مهم جدا و أنا حقيقة لم أستطع إنهاء تلك الجملة |
Ama güç Bildiğiniz gibi ucuza mal olmaz. | Open Subtitles | لكن القوة ، كما تعلمون جميعا لا تأتي بثمن بخس |
Bildiğiniz üzere yeniden sahalara dönüp birileriyle görüşmeye karar vermiştim. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا لقد عدت و بدأت المواعدة من جديد |
hepinizin bildiği gibi... | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا |
hepinizin bildiği gibi şükran gününden nefret ederim. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا, أنا أكره عيد الشكر . |
hepinizin bildiği gibi | Open Subtitles | مساء الخير كما تعلمون جميعا |
Ve günümüzde, elbette ki, Bildiğiniz gibi Dünya'daki en üretici üle Lüksemburg'dur, Amerika'daki 1 insandan 3'te 1 daha fazla üretim yapmaktadırlar. | TED | واليوم، بالطبع، كما تعلمون جميعا أن الأمة الأكثر إنتاجا على الأرض هي لوكسمبورغ، وتنتج ما يقرب أكثر من ثلث الثروة للشخص الواحد سنويا من أمريكا. |
Bildiğiniz gibi profesör aslında çok okumuş. | Open Subtitles | ...كما تعلمون جميعا الاستاذ بالفعل قارئ جيد |
Bildiğiniz gibi hükümetler D- maddesinin üretildiği.. çiçeklerin bulunduğu ülkelerle.. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا فان الجيش و مؤسساته قد شنوا حروبا على الدول و التي يعتقد بأنها .. المصدر الطبيعي للمادة (د) ّ الزهرة السامة الصغيرة |