Beni aramaya çalıştı, panik halindeydi, başı beladaymış gibi, ben de oraya gitmeye çalıştım, sonra bizi polis durdurdu... | Open Subtitles | لقد كانت مرعوبه كما لو انها فى مشكله و كنت احاول الوصول اليها ولكن تم ايقافنا من قبل الشرطه |
Sağ kolu, vücuduna göre epey arkasında duruyordu Sanki yerinde değilmiş gibi görünüyordu. | Open Subtitles | كانت ذراعه اليمنى بعيدة خلف جسده وكانت تبدو كما لو انها غير متصلة |
Tamam, belki onun da bir et parçası gibi sikilip, tek ihtiyacının o olduğunu söylemenle ilgili sıkıntısı vardır. | Open Subtitles | حسنا ربما هي لديها مشكلة ان تعامل كما لو انها لاشيئ بعد ان اخبرتها انها كل ما تحتاج اليه |
Yerinde kımıldamadan duruyor, titriyordu. Yaptığı titreşim, Sanki nefes almak gibiydi -- genişliyor ve bağırıyor gibiydi. | TED | بدلاً من ان تتوقف عن الحركة .. انها تهتز وكانت تهتز كما لو انها تتنفس .. هكذا كما لو كانت وسادة مضغوطة تنتفخ تباعاً |
Hem de tamamen. Yani 27 yıl sonra gelmeyecekler gibi. | Open Subtitles | كما لو انها لن تعود في ال 27 عاما المقبلة |
bu yüzden bu bacaklar üzerinde duruyorum, diz arkasındaki kirişim ve kalça kaslarım kısaltılmış Sanki ayak tabanımda duran ayağım varmış gibi. | TED | لذا عندما اقف على هاتين تتصالب اوتار الركبة كما لو انها رجل حقيقية .. وكانني اقف على مشط قدمي |
Bunu dev bir tekerlekteki üç bilye gibi düşünebilirsiniz | TED | ويمكنك ان تتخيل هذه العوامل كما لو انها ثلاث مقابض تتحكم بعجلة الابداع الكبيرة |
Korkutucu görünüyor değil mi, hani üniversitedeki nefret ettiğiniz istatistik dersi gibi. | TED | انها تبدو مبعثرة .. كما لو انها محاضرة جامعية عندما لم نكن نحب الاحصاء حينها |
Eski mektuplarını Sanki yeni gelmişler gibi tekrar okurdu. | Open Subtitles | كانت تقرأ رسائلك القديمة كما لو انها وصلت للتو |
Cennetten fırlatılmış... ve çevremizi bir sis gibi saran bulutlar... bizi kötü niyetli dedikodulardan ve patavatsız gözlerden koruyacaktır. | Open Subtitles | السحب كما لو انها فرش . . تفرش سطح السماء تحمنا من الثرثرة الخبيثة |
Bu jip Sanki savaştan çıkmış gibi ya, abi. | Open Subtitles | هذه الجيب تبدو كما لو انها كانت فى حرب , يا رجل |
Sanki bu banyoya hiç girilmemiş gibi! | Open Subtitles | هذا كما لو انها اول ارضية حمّام كانت هناك ابدا |
Sadece telefon üzerine salyalarını akıtan, sıradan bir şeymiş gibi numaralara basan bir faredir. | Open Subtitles | يتصل بالهاتف فك الرقم السري كما لو انها صدفة |
Ve günün birinde Sanki bir mucize gibi, acı sona erdi. | Open Subtitles | و في احد الايام كما لو انها المعجزه انتهت مأساتك |
Çizgi romanlardaki gibi bir kızla tanışmak istiyorum. | Open Subtitles | كم تمنيت لو استطيع أن أقابل فتاة كما لو انها من الروايات الرومانسيه |
"Sanki dissal bir güç beni etkilemisti". | Open Subtitles | بدت كما لو انها بعض القوى الخارجية قامت بدفعي عليه |