"كما لو اني" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi
        
    • sanki
        
    Aşk karmaşık bir mesele, biliyor musun? Yani, bu şey gibi... Evet, daha önce birine onu sevdiğimi söyledim ve bunda samimiydim. Open Subtitles ـ أعني ، الحب موضوع معقد انه كما لو اني أخبرت بعض الأشخاص أني أحببتهم ، وقد قصدت ذلك
    Yeri gıcırdatarak ilerleyip iğrenç yaşIı birine çorba verip evimdeki 16 kedime dönmek istiyormuşum gibi. Open Subtitles كما لو اني احدث صرير وانا احضر الشوربة لشخص عجوز مقرف. ثم استقل باص المنزل لارعى قططي ال16.
    Bunu tıbben söylediğini biliyorum ama yine de, bir şekilde kocamı aldatıyormuş gibi hissediyorum kendimi. Open Subtitles اعرف انك تقصد ذلك بشكل طبي لكن انا لا ازال نوعا ما كما لو اني اخون زوجي
    Gençleştim sanki. Herhalde kız bakire olduğu için. Open Subtitles كما لو اني اصغر سناً وبإعتقادي لكونها كانت عذراء
    sanki boynumdan vurulmuşum gibi. Open Subtitles كما لو اني تلقيت طلقه في حنجرتي او ماشابه
    Başarısız olmuş bir ayartma gibi geldi. Open Subtitles جمله كهذه تجعلني أشعر كما لو اني فشلت في أغرائك.
    Bir sokak köpeğiymişim gibi... ya da istenmeyen bir misafir... Open Subtitles كما لو اني كلب بالمنزل غير مرحب به
    sanki kendi adıma konuşacak zekaya sahip değilmişim gibi! Open Subtitles كما لو اني لا استطيع التحدث عن نفسي.
    Senin için savaşmamışım gibi davranma. Open Subtitles لا تمثل كما لو اني لم أقاتل من اجلك
    - Fiziksel olarak harika olacakmışım gibi. Open Subtitles كما لو اني سأتفوق في اختباراتي الجسدية
    Arabaları park etmem gerekiyormuş gibi duruyorum. Open Subtitles أجل أبدو كما لو اني يجب ان أركن السيارت
    sanki prize sokmuşum gibi. Open Subtitles كما لو اني الصقتهم في صدمة كهربائية
    Bana yeniden hayata dönmüşüm gibi hissettiriyor. Open Subtitles تجعلني اشعر كما لو اني حي مجددا
    Çocuğunun savaşta ölmesini izlemek gibi, dostum. Open Subtitles رجل,كما لو اني اشاهد طفلك يموت في معركه
    Saragurolarla geçirdiğim zaman 100 yıl gibi gözüktü Open Subtitles وبدا كما لو اني قضيت معهم 100 سنة
    Tanrım! Üç yaşında bebeyle konuşuyorum sanki. Open Subtitles كما لو اني اتحدث لشخص في الثالثة
    sanki şey gibi hissetmeye başlıyorum gerçekten buraya aitmişim gibi. Open Subtitles بدأت أشعر كما لو اني... كما لو... أني أنتمي لهنا حقاً
    sanki burada saklanıyor gibiyim. Open Subtitles أشعر كما لو اني في العاشره وأختبيء هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more