"كم انتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne kadar
        
    Her zaman istediğin gibi. Bak ne kadar güzelsin. Open Subtitles هل هذا ما كنتي ترغبي به دائمآ انظري كم انتي جميلة
    Ama bazen ne kadar iyi bir şarkıcı olduğunu takdir etmek çok zor oluyor çünkü sadece ağzına bir çorap sokmak istiyorum. Open Subtitles لكن بعض الاحيان من الصعب تقدير كم انتي مغنيه جيدة لان كل تفكيرنا تدافع الثرثرة من فمك
    Biliyor musun Q, ne kadar acımasız olduğunu unutmuşum. Open Subtitles تعلمين يا كيو , كدت أن انسى كم انتي عديمة الرحمة حقا
    Peki, ne kadar yanıldığını gör diye onu bizim eve davet edeceğim. Open Subtitles حسناً ، فقط لاثبت كم انتي مخطئة سأدعوها لهنا للشراب
    Yani bakışlarını ve ne kadar ünlü olduğunu kafana takmana ya da sıfır bedene inmek için açlık çekmek zorunda değilsin. Open Subtitles انا اعني،انكي لاتضطري الي الاهتمام الزائد بشكلك او كم انتي مشهوره او تجويع نفسك لجهل قياسك صفر
    Şimdi bu cezayı ödeyeceksin ve Hakim McIntyre'a ne kadar üzgün olduğunu söyleyen bir mektup yazacaksın. Open Subtitles والان سوف تقومين بدفع الغرامه وسوف تكتبين رساله تقولين فيها كم انتي متأسفه للقاضي ماكنتير.
    Şimdi bu cezayı ödeyeceksin ve Hakim McIntyre'a ne kadar üzgün olduğunu söyleyen bir mektup yazacaksın. Open Subtitles والان سوف تقومين بدفع الغرامه وسوف تكتبين رساله تقولين فيها كم انتي متأسفه للقاضي ماكنتير.
    Özürlerden ne kadar nefret ettiğini bilecek kadar uzun süredir birlikte çalışıyoruz. Open Subtitles لقد عملنا معاً لدرجه انني اعرف كم انتي تكرهين الاعتذار
    Sorun çıkarmam demiştim ama ne kadar güzel olduğunu gördüm. Open Subtitles نعم ، اعتقدت اني سأكون بخير ولكن رأيت كم انتي جميله
    Onlar için önemi yok, onu ne kadar çirkin bulduğunun ya da sana nasıl kötü baktığının. Open Subtitles لا يهم اذا كانت تجعلكِ قبيحة او كم انتي سيئة
    Söylediğin şeyin ne kadar saçma olduğunu duyuyor musun? Open Subtitles ألديكِ أي فكرة كم انتي مجنونة لقولكِ هذا؟
    "Canım," dedi, "Kızdığında ne kadar da güzel oluyorsun." Open Subtitles "قال لي "عزيزتي كم انتي جميلة عندما تغضبي
    ne kadar meşgul olduğunu biliyorum. Open Subtitles انا فقط ... اعلم انا اعلم كم انتي مشغولة
    Bunu sen yaptın, Charlotte onlara ne kadar akıllı olduğunu göstererek. Open Subtitles فعلتها، تشارلوت بإظهارك كم انتي ذكية
    Senin ne kadar özel biri olduğun hakkında hiç bir fikri yok. Open Subtitles ليس لديه اي فكرة كم انتي متميزه
    ne kadar salak olduğunun farkında mısın sen? Open Subtitles هل تعرفي كم انتي غبيه ؟
    Keşke ne kadar inanılmaz biri olduğunu görebilsen, Marni. Open Subtitles اتمنى ان تستطيعي ان تري كم انتي رائعة (مارني)
    ne kadar küçükler yahu. Open Subtitles يا إلهي كم انتي صغيره
    Bana ne kadar kızgınsın? Open Subtitles كم انتي غاضبة مني الان؟
    Pekâlâ, ne kadar geciktin? Open Subtitles حسنا,كم انتي متأخره?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more