"كم عدد المرات التى" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaç defa
        
    • kaç maçtı
        
    • kaç kere
        
    • ne sıklıkta
        
    Daha önce kaç defa gelmişsem geleyim, yine de, buraya hiç bir zaman alışabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles ولا يهم كم عدد المرات التى جئت فيها الى هنا, فأنا لا أبدو أبداً أنى قد اعتدت على ذلك.
    Sörf yapmak. Seni kaç defa okyanusa götürmeye çalıştım? Open Subtitles التزحلق على الأمواج ,كم عدد المرات التى حاولت ان أخذك معى إلى المحيط؟
    Eminim öyledir. kaç defa okudun bu mektubu? Open Subtitles انا متاَكده من ذلك اراهن كم عدد المرات التى قراَتها ؟
    DiMaggio'nun rekoru kaç maçtı? Open Subtitles جيم ، كم عدد المرات التى سجل فيها دى ماجيو مباشرة ؟
    DiMaggio'nun rekoru kaç maçtı? Open Subtitles جيم ، كم عدد المرات التى سجل فيها دى ماجيو مباشره ؟
    Onu kaç kere kullandın? Open Subtitles كم عدد المرات التى إستخدمتها فيها حتى الان ؟ ؟
    Eşimi ne sıklıkta ziyaret ediyorsun? Open Subtitles كم عدد المرات التى قمتى بزيارة زوجي في السجن؟
    - Daha kaç defa dinlemek istiyorsunuz? Open Subtitles لنمر عبرها ثانية كم عدد المرات التى تودين أن تسمعى بذلك ؟
    Bana kaç defa cinayet bir çare değildir demiyor muydun? Open Subtitles كم عدد المرات التى أخبرتيني فيها أن القتل ليس هو الحل؟
    kaç defa kazandın? Open Subtitles كم عدد المرات التى استطعت الفوز فيها ؟
    Kimse gücenmesin, ama bu adamlar Dünya'yı kaç defa Apophis'ten kurtardı? - Şimdiye kadar kaç oldu? Open Subtitles أنظر , لكن بدون اهانه , كم عدد المرات التى * سيقوم هؤلاء الناس بإنقاذ العالم من * أبوفيس
    Ben seni kaç defa kurtarmıştım? Open Subtitles كم عدد المرات التى يجب أن أسحبك فيها من النار ؟ ! لا أستطيع الإحصاء
    Daha önce kaç defa gelmişsem geleyim, yine de, buraya hiç bir zaman alışabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles (جامعة كولومبيا) ولا يهم كم عدد المرات التى جئت فيها الى هنا فأنا لا أبدو أبداً أنى قد تعودت على ذلك
    Derek, sana kaç defa söyleyeceğim? Open Subtitles كم عدد المرات التى اخبرك بها؟
    Daha kaç kere söyleyeceğim. Open Subtitles لا اعلم كم عدد المرات التى يجب ان اخبرك فيها
    Daha kaç kere gitmenizi söyleyeceğim? Open Subtitles كم عدد المرات التى يمكننى أن أسئلك فيها أن تُغادر
    Sizi ikiniz ne sıklıkta... Open Subtitles كم عدد المرات التى تقومون فيها.. ها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more