"كنتُ مخطئاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yanılmışım
        
    • Hatalıydım
        
    • Yanılıyorsam
        
    • hata ettim
        
    • Yanıldım
        
    • yanıldığımı
        
    • yanılmıştım
        
    • yanılıyormuşum
        
    Ben de senin yüreksiz bir köylü olduğunu sanmıştım ama Yanılmışım. Open Subtitles وأنا ظننتك قروىّ ضعيف الشخصية، لكنى كنتُ مخطئاً.
    - Almışlar. Bu kadar ileri gidebileceğini hiç sanmazdım. Yanılmışım. Open Subtitles لم أعتقد يوماً أنّك ستبلغ هذا الحدّ، كنتُ مخطئاً
    - Almışlar. Bu kadar ileri gidebileceğini hiç sanmazdım. Yanılmışım. Open Subtitles لم أعتقد يوماً أنّك ستبلغ هذا الحدّ، كنتُ مخطئاً
    Onu suçlamıyorum. Hatalıydım. Onu aramalıydım. Open Subtitles لا ألومهُ، كنتُ مخطئاً لم يكن لي الحق أن أتصّل به
    Yanılıyorsam düzelt ama, pek kız arkadaş gibi görünmüyordu. Open Subtitles اعذرني إن كنتُ مخطئاً ولكني لم أقتنع بأنّها من نوع الخليلات
    Sanırım onun fahişenin teki olduğunu düşünmekte hata ettim. Open Subtitles اعتقد كنتُ مخطئاً بخصوص انها عاهرة
    Sanırım tüm bu kızıl ve bant olayında Yanılmışım. Open Subtitles أظنني كنتُ مخطئاً بشأن الصهباوات و الشريط اللاصق
    Senin hakkında Yanılmışım dostum. Sen hıyarın teki değilmişsin. Open Subtitles اسمع , لقد كنتُ مخطئاً بشأنك , يا صاح أنت لست وغداً
    Beraber yaşadığımız hayatın 15 Mart'ta biteceğini sandım. Böyle düşünmüştüm ama Yanılmışım. Sen haklıymışsın. Open Subtitles اعتقدتُ أنّ حياتنا معاً ستنتهي في 15 آذار هذا ما ظننتُه، و قد كنتُ مخطئاً و كنتِ محقّة
    İlk başta, onu sadece benim görebildiğimi sandım ama Yanılmışım. Open Subtitles في البداية، ظننت أنني الوحيد الذي يمكنه رؤيتها، لكنني كنتُ مخطئاً
    Kasabaya yardım ettiğimi Birleşik Devletler'e yardım ettiğimi sanmıştım ama Yanılmışım. Open Subtitles ظننتُ بأنني أُساعد هذه البلدة و أُساعد الولايات المتحدة و لكنّي كنتُ مخطئاً
    Sen yanımda oldukça başka bir şey önemli değil demiştim ya, Yanılmışım çünkü artık bitti. Open Subtitles عندما قلتُ بأنه لايهمُ ما أفعله بالقادم لأنكِ لديّ، كنتُ مخطئاً لأن علاقتنا إنتهت.
    Gerçek şu ki hiçbir şey olmamış gibi gidip bunun üstesinden gelebilirim diye düşündüm ama Yanılmışım. Open Subtitles الحقيقة أنني فكرت في أن أفعل هذا وأعود كما لو أن شيئاً لم يتغير كنتُ مخطئاً
    Harika gidiyordum. Sokakları temizliyordum. Hatalıydım. Open Subtitles كنت في نفق, أنظف الشوارع لقد كنتُ مخطئاً
    Laf yerine oturttu. Hatalıydım. Open Subtitles فالملاحظة في محلها , لقد كنتُ مخطئاً
    Her defasında da Hatalıydım. Open Subtitles و قد كنتُ مخطئاً بكل مرّة قمتُ بهذا
    Eğer Yanılıyorsam, kimse zarar görmeyecek. Open Subtitles امنحي ذلك فرصة إن كنتُ مخطئاً , فلن يحصل ضرر
    - Ispatla. Eğer Yanılıyorsam, cinayet silahını bulamazsak o zaman bir ahmak gibi görünürüm. Open Subtitles إن كنتُ مخطئاً ولم نتمكن من إيجاد سلاح الجريمة فحينها سأبدو بمظهر المغفّل
    Seni geri çevirdiğim için özür dilerim. hata ettim. Open Subtitles آسف لأني رفضتُ طلبكم, كنتُ مخطئاً
    Belki de kilo kaybı hakkında Yanıldım. Open Subtitles لعلّي كنتُ مخطئاً بشأن فقدان الوزن
    yanıldığımı kabul etmeliyim. Open Subtitles لقد كنتُ مخطئاً , يمكنني الإعتراف بذلك ما فعلتموه هُناك كان شيئاً عظيماً
    Belki de onun hakkında yanılmıştım. Open Subtitles ربما كنتُ مخطئاً بالحكمِ على هذه الفتاة
    Belli ki, yanılıyormuşum. Open Subtitles وواضحٌ أنّني كنتُ مخطئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more