"كنتِ شجاعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • cesurdun
        
    • cesursun
        
    • Çok cesur
        
    • cesurcaydı
        
    • cesur davrandınız
        
    • cesurca davranmışsın
        
    Geçtiğimiz haftalarda çok cesurdun. Open Subtitles كنتِ شجاعة جداً في تلك الأسابيع الماضيه.
    Sen de çok cesurdun. Kocana karşı koydun. Open Subtitles أنتِ كنتِ شجاعة جداً، أيضاً قاومتيه
    Aferin sana. Çok cesurdun. Open Subtitles لقد قمتِ بعملٍ جيد, لقد كنتِ شجاعة جداً
    Oldukça cesursun. Ne zaman "biz" olduk? Open Subtitles لقد كنتِ شجاعة عندما "كنا" كمجموعة للأبد؟
    Bravo, Matmazel. Çok cesur davrandınız. Open Subtitles أحسنتِ آنستي، لقد كنتِ شجاعة كما قلتِ
    Don'un seni havuzun dibine sürüklemesine izin vermen oldukça cesurcaydı. Open Subtitles كنتِ شجاعة جدًا، تجعلين (دون) يغوص بكِ إلى قاع المسبح.
    Gerçekten çok cesurca davranmışsın. Open Subtitles . كنتِ شجاعة جدا بأن تفعلي ما فعلته . لقد قمتِ بحفظ حياتكِ
    Çok cesurdun. Open Subtitles لقد كنتِ شجاعة.
    Çok cesurdun. Open Subtitles لقد كنتِ شجاعة للغاية
    Çok cesurdun. Open Subtitles لقد كنتِ شجاعة حقاً
    Gwen, çok cesurdun ama bu gerekliydi. Open Subtitles (جوين), كنتِ شجاعة جداً ولكن كان ذلك ضرورياً
    Çok cesurdun, Leela. Open Subtitles لقد كنتِ شجاعة بالفعل يا ليلا
    Çok, çok cesurdun. Open Subtitles لقد كنتِ شجاعة جدًا
    Oldukça cesurdun. Open Subtitles لقد كنتِ شجاعة جدًا
    Çok cesurdun. Open Subtitles لقد كنتِ شجاعة.
    - Merhaba. - Çok cesursun. Open Subtitles انتِ كنتِ شجاعة جداً
    Çok cesur davrandınız. Cesur olmak istemiyorum. Open Subtitles لقد كنتِ شجاعة جداً - لا أريد أن اكون شجاعة -
    Bana kalırsa, çok cesurca davranmışsın. Open Subtitles كنتِ شجاعة حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more