| Bizi ne zaman arabada, evde, bir mağazada yalnız bıraksalar ağlıyordum. | TED | في كل مرة يتم تركنا في سيارة، في منزل ، في متجر، كنت أبكي |
| Ve eve giderken, devamlı ağlıyordum. | TED | وبحلول عودتي إلى المنزل، كنت أبكي دون انقطاع. |
| Evimi özlüyordum, yalnızdım ve bazı günler gerçekten ağlıyordum, ancak bütün bu duyguları iletme şeklim böyleydi. | TED | كنت أحن للوطن وكنت وحيدة بل إني كنت أبكي في بعض الأيام، لكن الوسيلة التي كنت أنقل بها مشاعري، |
| Her gün, işe giderken ve eve dönerken yolda ağladım. | TED | كنت أبكي كل يومٍ خلال ذهابي إلى العمل وفي طريق العودة إلى المنزل. |
| Ben çok ağladım. Sonra da duygusal olarak hissiz oldum. | Open Subtitles | لقد كنت أبكي كثيراً ومن ثم اصبت بخدر بمشاعري |
| Gençken kasaplarda ağlardım. | Open Subtitles | عندما كان شاباً، كنت أبكي في محلات الجزارة |
| Yaz bittiğinde ise oradan ayrılmak istemediğim için ağlamıştım. | Open Subtitles | لكن في نهاية الصيف... أنا كنت أبكي لأن لم أريد الترك. |
| Pekâlâ, bilgin olsun diye söylüyorum, ...diğer kız arkadaşlarımın önünde ağladığımda, | Open Subtitles | حسنا ، فقط لعلمكِ عندما كنت أبكي عند صديقاتي يقولون لي : |
| Gölgemi kendime bağlayamadığım için ağlıyordum. | Open Subtitles | كنت أبكي لأنني لا أستطيع ادخال الظلّ كي يلتصق |
| ağlıyordum çünkü gölgem durmuyor. | Open Subtitles | كنت أبكي لأنني لا أستطيع ادخال الظلّ كي يلتصق |
| Trenin camından göremiyordum, çok ağlıyordum. | Open Subtitles | لم أستطع النظر خارج نافذة القطار، كنت أبكي بشدة. |
| Annemin cenaze gününde, bedenini aşağı indirirlerken, ağlıyordum. | Open Subtitles | في يوم جنازة أمي عندما كانوا ينزلون جسدها للأرض لقد كنت أبكي |
| Babam beni almaya geldiğinde hıçkırarak ağlıyordum. | Open Subtitles | عندما جاء أبي لإصطحابي ، لقد كنت أبكي و أبكي |
| Çünkü ağlıyordum ve külotum kafama geçirilmişti. | Open Subtitles | لأنني كنت أبكي وكان بلدي قد الملابس الداخلية سحب ما يصل فوق رأسي. |
| Hatırlıyorum da, son sınıftayken bir gün kafeteryada ağlıyordum ve sadece sen durup ne olduğunu sormuştun. | Open Subtitles | مازلت أذكر ذلك اليوم، سنة التخرج كنت أبكي في الكافتريا وأنت كنت الوحيدة التي وقفت |
| Hayır, bunlar gerçek gözyaşı. Bilirim. Kıçına şaplak yiyen yeni doğmuş bir bebekten daha çok ağladım ben. | Open Subtitles | أعلم هذا كنت أبكي أكثر من طفل صغير تعرض للضرب على مؤخرته |
| Niye ağladım biliyor musun, çünkü o havadaydım. | Open Subtitles | أتريد أن تعلم لماذا كنت أبكي ؟ |
| 2 gün boyunca durmadan ağladım. | Open Subtitles | ..ولهذا في اليوم التالي ..لقد كنت أبكي |
| Ben de buraya ilk taşındığımda 718'dim. Her gece ağlardım. | Open Subtitles | كان رقمي 718 عندما انتقلت إلى هنا، كنت أبكي كل ليلة. |
| Zavallı piç. her pilottan kovulduğumda ağlamıştım. | Open Subtitles | -المسكين كنت أبكي دائماً عندما يتم فصلي |
| Hepiniz biliyorsunuz ağladığımda bir şeyleri kırarım o yüzden bırakayımda küçük kardeşim Ted konuşsun. | Open Subtitles | و تعرفون جميعا أكسر الأشياء عندما كنت أبكي ، لذا سأدع أخي الصغير تيد الكلام. |