Siz daha annenizin gözünde pırıltıyken ben bu işleri yapıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أفعل هذا قبل أن تفكر أمك في إنجابك |
Böylece, 1985, 1986 dolaylarında Ruanda'da takılmaya devam ediyorum, orada iki şey yapıyordum. | TED | لذا، سأظل في رواندا، سيركا 1985، 1986، حيث كنت أفعل شيئين. |
Soruşturma böyle yapılır. Biliyorum, eskiden ben de yapıyordum. | Open Subtitles | هكذا يكون التحقيق أنا أعرف، فهذا ما كنت أفعل |
Ben duymuyorum tabii, bu yüzden yanlış bir şey mi yaptım diye merak ediyorum. | Open Subtitles | أنا، بالطبع، لم أفعل، لذلك كنت أتسأل إذا كنت أفعل شيئاً خاطئاً. |
Bu işi o kadar uzun zamandır yapıyorum ki hep sahte geliyor. | Open Subtitles | أنا آسف لقد كنت أفعل هذا لوقت طويل لقد كان زيف دائماً |
Madem bu kadar uzun süre dayandın, ne yaptığımı anlatayım. | Open Subtitles | لأنّنا بقينا هنا لفترة أطول، سأشرح لكِ ماذا كنت أفعل. |
Bana aptalca deme. ben de babamla masanın karşısından bunu yapardım. | Open Subtitles | لا تقل أن هذا هراء، كنت أفعل ذلك مع والدي على الطاولة |
Senin istediğin şeyin bu olduğunu sandığım için yapıyordum. | Open Subtitles | كنت أفعل ذلك لأنّني اعتقدت أنّ هذا ما أردتِه. |
Söylemeye gerek yok, bu ilişkiyi Turk'ün yüzüne vurmamak için elimden geleni yapıyordum. | Open Subtitles | لا حاجه لي أن أقول انني كنت أفعل أي شيء لاجل الا اقطع العلاقه مع تورك. |
Böyle, böyle yapıyordum, yapıyordum ben çocuklara, koşun koşun diyorum, koşun. | Open Subtitles | نعم لقد كنت أفعل هكذا، وأخبر الأولاد أن يركضوا. |
Haksızlık bu. Her zaman yaptığımız şeyi yapıyordum. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً ، قد كنت أفعل ما نفعله جيمعنا |
Bu haksızlık! Ben zaten hepimizin yaptığı şeyi yapıyordum! | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً ، قد كنت أفعل ما نفعله جيمعنا |
O psikopatın beni deşmesini engellemek için ne gerekiyorsa onu yapıyordum. | Open Subtitles | كنت أفعل ما بوسعي لإبعاد المختل عن تقطيع أوصالي |
- Evet. - Miguel'i ben getirdim. - New York'ta bu işi yapıyordum. | Open Subtitles | نعم لقد أحضرت ميغيل للإستجواب كنت أفعل ذلك في نيويورك |
Öyle yapıyordum zaten, sen beni takip et. | Open Subtitles | كنت أفعل ذلك فعلا , لذا عليكي تتبع ما أفعله تماما |
Sizce ne yapıyordum, Dedektif? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين أنني كنت أفعل هناك, أينها المحققة؟ |
Ben hep senin için en iyi olanı yaptım, değil mi? | Open Subtitles | لقد كنت أفعل أفضل الأشياء لكِ أليس كذلك؟ |
Senin için hep en iyisini yaptım, değil mi? | Open Subtitles | لقد كنت أفعل أفضل الأشياء لكِ أليس كذلك؟ |
İnsanları kurtaran tarafımı yani. Hayatım boyunca bunu yaptım. | Open Subtitles | الشخصيةالتيتنقذالناس، كنت أفعل هكذا أغلب أوقات حياتي |
Tatlım benim ben bunu on iki yaşımdan beri yapıyorum. | Open Subtitles | عزيزتى أنا كنت أفعل ذلك منذ كنت فى الثانية عشر |
Anlaşılan tüm arkadaşları bunu yapıyor ve annem benim de yaptığımı söyledi ve bu bana şunu düşündürdü: Bunu yapmayı ne zaman bıraktım? | TED | و يبدو إن كل أصدقائها يقومون بذلك وقد أخبرتني والدتي إني أيضاً كنت أفعل ذلك و هذا دعاني للتفكير متى توقفت عن فعل ذلك ؟ |
- Son günlerde bunu çok sık yapıyorum. - Evet. Aslında ben de annene uğrayabilirim. | Open Subtitles | لقد كنت أفعل ذلك كثيراً مؤخراً حسناً بامكاني التوقف عند منزل أمي أنا أيضاً |
Seni ya da Lauren'i incitecek hiçbir şey yapmam. Bana inanmalısın. | Open Subtitles | ما كنت أفعل شىء يؤذى لورين أو أنت، يجب أن تصدقيننى. |
Dün gece saat 3'te fizik tedavi tarafında ne yapıyor olduğumu ona sorun. | Open Subtitles | إسألها ماذا كنت أفعل ليلة أمس في جناح العلاج الطبيعي عند الثالثة صباحاً |
Bu da yaptığım şeyi cemaat liderlerine itiraf etmem anlamına geliyordu. | Open Subtitles | مما يعني أني كنت مضطراً الى الاعتراف بما كنت أفعل للرهبان |