"كنت تفكر به" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşünüyordun
        
    • Aklından
        
    • düşündüğünü
        
    Casper'ı yüzünden vurmaya çalışırken, ne düşünüyordun, aptal? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر به إطلاق النار على كاسبر في وجهه , هل أنت مختل؟
    Ne düşünüyordun sen... herkesin önünde benle konuşarak? Open Subtitles ماذا كنت تفكر به ؟ عندما تُكلمني أمام الجميع ؟
    Tanrı aşkına, ne düşünüyordun? Open Subtitles -ما الذي كنت تفكر به بحق الجحيم؟ -أفكر به؟
    - Ne halt yemeyi düşünüyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر به بحق الجحيم؟
    Lütfen Aklından neler geçtiğini anlatır mısın? Open Subtitles ما الذي تفعله؟ أرجوك, ارجوك, أخبرني بما كنت تفكر به بالضبط
    Anladım. Ryuzaki, üzgünüm ama buradaki herkese ne düşündüğünü söylemem gerekiyor. Open Subtitles ريوزاكي ، أنا آسف ولكني سأقول ما كنت تفكر به أمام الجميع
    -Ne düşünüyordun? Open Subtitles -ما الذي كنت تفكر به قبل قليل ؟
    - Ne düşünüyordun? Open Subtitles ؟ مالذي كنت تفكر به ؟ ؟
    Ne düşünüyordun baba? Open Subtitles ماذا كنت تفكر به يا أبي ؟ ؟
    Ne düşünüyordun amına koyayım? Open Subtitles مالذي كنت تفكر به ؟
    O zaman bahsetmeye değer miydi sence? Lynch, ne düşünüyordun? Open Subtitles هل تعتقد بأن الأمر كان يضاهي ما فعلت, أعني بالله عليك يا (لينش), ما الذي كنت تفكر به ؟
    Ne düşünüyordun ki? Open Subtitles مالذي كنت تفكر به ؟
    - Ne düşünüyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر به ؟
    Demek, sen bunu düşünüyordun. Open Subtitles . اذن هذا ما كنت تفكر به
    Ne düşünüyordun ki? Open Subtitles اقصد, مالذي كنت تفكر به
    Ne düşünüyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر به ؟
    Ne düşünüyordun? Open Subtitles مالذي كنت تفكر به ؟
    Ne düşünüyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر به ؟
    Parayı almak... Ne bok düşünüyordun lan? Open Subtitles لكن سرقة المال , ما الذي كنت تفكر به !
    Onu hastaneye getirirken Aklından ne geçiyordu ki? Open Subtitles ما الذى كنت تفكر به كى تحضرها إلى المستشفى؟
    Cesedi bulunabilecek bir yerde bırakırken Aklından neler geçiyordu ha? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر به بحق السماء؟ بترك جثته حيثما يمكن العثور عليها
    O anda ne düşündüğünü anlamaya çalışacağız. Open Subtitles لنرى إن كان بالأمكان معرفة ما كنت تفكر به, عندما مررت بتلك الحادثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more