"كنت تنتظره" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beklediğin
        
    Bana onlardan birinin yerini ayarla o zaman. Bak, biliyorum ki bu senin Beklediğin türde bir teklif değil. Open Subtitles إسمع، أعلم انه ليس العرض الذي كنت تنتظره.
    Aslına bakarsan; bu senin uzun zamandır Beklediğin bir dövüştü ama sen de diğer dövüşçüler gibisin, nerenin zayıf olduğunu düşünüyorsun. Open Subtitles لا, لا اعتقد ان خائف منه على الاطلاق في الحقيه اعتقد ان قتال كنت تنتظره لوقت طويل لكن, كمقاتل جيد تفكر بنقاط ضعفك
    Beklediğin şey bir özür müydü emin değilim evlat. Open Subtitles انا لست متأكداً انه هذا الاعتذار الذي كنت تنتظره يا فتى
    Beklediğin aramayı yapıyorum. Bağışı konuşmak için aradım. Open Subtitles هذا الاتصال الذي كنت تنتظره أردت التحدّث معك لتقديم تبرع
    İşte Beklediğin şey buydu, Jeff. Open Subtitles هذا الذي كنت تنتظره منذ أمد يا جيف
    Smallville'e geldiğinden beri Beklediğin şey bu. Open Subtitles هذا ما كنت تنتظره منذ أن جئت إلى (سمولفيل)
    Bu... senin Beklediğin şey. Open Subtitles .هذا. ما كنت تنتظره
    - Bu, senin Beklediğin şey. - Bu onların kaderlerini belirleyecek. Open Subtitles هذا ما كنت تنتظره - هذا سيحدد مصيرنا -
    - Beklediğin şey mi geldi? Open Subtitles -إذن , فقد حصلت على ما كنت تنتظره
    Tamam, işte Beklediğin buydu. Open Subtitles حسناً، هذا ما كنت تنتظره
    - Bu Beklediğin şey. Open Subtitles -هذا ما كنت تنتظره
    - Biliyorsun, senin Beklediğin. Open Subtitles - هذا الذي كنت تنتظره
    - Beklediğin kişi değilim. Open Subtitles -لست الذي كنت تنتظره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more